Seguiremos localizando las minas que dejó por la ciudad el cabestro.
Paseando por la Taconera, junto a la calle del Bosquecillo, y ya cerca de la entrada desde San Lorenzo, me llamó la atención esta cartel, sobre una jardinera, que priorizaba "Taconera" sobre "la Taconera", pero en ambos casos la escribía con "c".
Al acercarme, comprobé que, aunque priorizaba una frase en vasco, al escribir "Taconera" con "c" en ambos idiomas, estaba reconociendo el origen romance del topónimo ("sitio de tocones", pincha), olvidándose de aquellas fantasías animadas de que "Takonera" venía de "ateak-en-arat" o "ateak-onera"... etimologías forzadas para que acabaran diciendo algo parecido a "fuerapuertas".
Tanta generosidad me puso en guardia y pronto, en la trasera del letrero, encontré la explicación:
El cartel es de la época de Asirón quien se había dado prisa en sustituir la Avenida del Ejército por Catalina de Foix. Cuando Maya llegó a la alcaldía, lo primero que hizo fue devolver al Ejército la avenida que el de Bildu le había escamoteado.
Si era de Asirón, tenía que haber más pifias y no tardé en encontrarlas:
Lo de llamar "Ronda Barbazana" al Paseo de Ronda, lo considero un error sin mala intención, causado seguramente por alguna "noche de ronda" que se pasó de la cuenta.
Pero lo de "Parque Larraina"... Está claro que ésta era la moneda de cambio por aceptar "Taconera" con "c". ¿En qué sesión del Ayuntamiento se ha decidido que esa explanada se llame así?
Si ya el nombre del club Larraina proviene de una falsa creencia (mejor, mentira), que 90 años después quieran extenderla a todo el Parque de Vista Bella, clama al cielo.
El origen de Vista Bella
Las primeras y últimas horas del día impresionan en Vista Bella |
En 1931, después de rellenarse los fosos del Baluarte de Gonzaga, se adelantó el Mirador de la Taconera (que estaba donde "los cuatro plátanos", pincha) hasta el borde de la muralla que alcanza la Cuesta de la Reina (foto superior). A finales de septiembre del mismo año se instaló la barandilla del nuevo Mirador. A esa explanada tan preciosa -como la que hoy admiramos quienes tenemos la suerte de pasear por ella- había que ponerle un nombre.
1. Mirador de la Taconera; 2. anterior Portal Nuevo; 3. Mirador de Vista Bella |
Bar Restaurante Vista Bella, en 1972 |
Quien primero lo propuso fue Romedobal (Baldomero, al revés; Baldomero Barón). Y lo hizo en su sección de Diario de Navarra "Ripios al vuelo", en el titulado "Vista Bella" que apareció en Diario de Navarra el viernes, 11 de Marzo de 1932.
Aunque Vista Bella no sea el nombre oficial hoy, casi 90 años después, es el que mejor nos indica a qué parte de la Taconera nos referimos.
En las tres décadas posteriores, ya se empezó a usar, pero aún no tuvo mucho éxito. Fue a partir de comienzos de 1963 -con el recién inaugurado "Bar-Restaurante Vista Bella"- cuando arrasó. Y hasta ahora, aunque el edificio fue derribado en 2002.
El invento del topónimo "Larraina"
Cuando Romedobal lanzó su propuesta, recogió también las de otros que entraron al debate. Entre ellos,
"un tal «A», muy estimado, ayer mismo, con firmeza,
dice en «La Voz de Navarra» que no es Cuesta de «LA REINA»,
sino Cuesta de «LARRAINA» (" la era", en vasco)".
Ese tal "A" es, sin duda, uno de los fundadores del Club Larraina, al que pusieron ese nombre-
Hasta 2019 (ya lo han retirado) podíamos leer en la Historia del Club:
"El objetivo comenzó a materializarse con la compra de un terreno, entonces sembrado de nabos, en el lugar conocido como terrenos de Larraina, sitio de eras..." .
Falso, porque entonces nadie, salvo los fundadores, lo conocía así, sino como Cuesta de la Reina. Si yo pregunto a la hemeroteca de DN por "Larraina" entre 1903 y 1930 (incluido) aparece 0 (cero) veces. Si, en el mismo periodo, pregunto por "Cuesta de la Reina", aparece 139 veces.
A pesar de su falsedad, ha conseguido que hoy sea reconocido por la Toponimia Oficial de Navarra. Nos lo tendrán que explicar.
Pruebas de su falsedad:
1. En los años 30 no conocían aún la exhaustiva investigación de Arazuri en Pamplona, Calles y Barrios (79-80), en donde dice:
"Como navarro hubiese deseado que el topónimo «la Reina» hubiera sido el vascónico «Larraina», pero en honor a la verdad hemos de reconocer que el auténtico es «la Reina», y lo es desde 1560, cuando el Ayuntamiento acondicionó para Isabel de Valois esa nueva vía de acceso a Pamplona.. Buscando datos sobre Larraina (este topónimo ha sido al que más horas he dedicado), no lo consigo hasta que en 1933 aparece titulando al campo de deportes."
2. Más aún, si "un tal «A»" hubiera sido euscaldún, no era de la comarca de Pamplona, ya que, si el topónimo "larraina" fuera auténtico, nos habría llegado pronunciado como "larraña", lo mismo que "ermitagaña", "erripagaña", "azpilagaña".., usual en Pamplona y comarca.
3. Finalmente, si "un tal «A»" hubiera asistido a las ferias de ganado de San Fermín o San Miguel, habría comprobado que el campo de nabos donde se construyó la mal llamada "Larraina" no fue una era ("larrain" en vasco), sino que, lindando con la finca, estaban los troncos (pincha foto de abajo) en los que ataban al ganado, como muy bien se ve en el vuelo de Ruiz de Alda y la foto de Galle de 1930:
El triángulo de Larraina, lindaba por el este (derecha) con los troncos de la Feria de Ganado. Izda, Vuelo de Ruiz de Alda; dcha, foto Galle. Ambas de 1930 |
Contagios del virus "Larraina"
A pesar de la falsedad del topónimo Larraina, éste se ha extendido a otros terrenos cercanos o no tanto.
El más conocido es el de las llamadas "Casas de Larraina" (1958-59), al lado oeste de la Cuesta de la Reina, en el arranque de los impares de Monasterio de Irache.
Casas de Larraina, línea amarilla |
Su 1ª aparición en la hemeroteca de DN es esta:
07/08/1959 me fui a pasear por los alrededores la Prisión Provincial, donde a la sombra de frondosos árboles, unas mujeres hacían labores y a la vez hablaban animadamente. Y he de confesar que aún no conocía aquella hermosa barriada del grupo de casas de Larraina que...
A destacar el lamentable letrero, con escudo del Ayuntamiento, y la leyenda en la que se recalca que aquel terreno se denomina "Larraina o Casas de Larraina", cuando desde 1934 sabemos que el topónimo Larraina era un bluf. Salvo el más cercano a la Cuesta de la Reina, los otros dos bloques llevan este letrero:
Sin palabras |
Si las "Casas de Larraina" tienen, al menos, la excusa de la cercanía, las torres que hacen esquina entre la Avenida de Bayona y la calle Vuelta del Castillo no quedan tan cerca como su nombre -"Larrainalde" (junto a Larraina)- indica:
Si quieres ver el tema, o algún detalle, con más profundidad, pincha en la etiqueta "Larraina" (columna izquierda)
1 comentario:
Buena entrada la de hoy, Pachi.
Hoy nos enseñas historia, y como un político cenutrio es capaz de hacer el tonto con los topónimos con el único objetivo de imponer su ideología a través de estos. Asunto que demuestra la cerrazón de este miserable político. En fin, una más de las suyas.
Navrazon Pachi
Publicar un comentario