sábado, 1 de marzo de 2025

Neguri: un invento, y no de Azcue

 Imagen de archivo del libro "Neguri. Arquitectura" (Ed. Caligráfico, 2024), de Txema Ybarra
Cuando el otro día bauticé a un misterioso zorcico con el nombre de "Negua" (el invierno), me pregunté, de paso, por el origen de "Neguri", como bautizaron al barrio, ubicado en Guecho (Vizcaya) y convertido en sinónimo de exclusividad y riqueza.
Neguri bien puede ser  la contracción de dos palabras:
- negu (invierno)
- uri, hiri (ciudad)
O sea, "ciudad de invierno"
Al ir a comprobarlo a mi viejo diccionario de vasco (1977), me encontré con esta joya, no muy habitual en ese tipo de libros:
Gabriel Aresti
NEGURI: 1 población de invierno, residencia invernal 2 nombre de una población residencial y aristocrática de Vizcaya, bautizada por Azkue con ese nombre. Según la aguda opinión de Gabriel Aresti más le hubiera convenido a dicho lugar el segundo apellido del ilustre vascófilo lequeitiano 
Inmediatamente sucumbí a la curiosidad y busqué (mira el enlace) el segundo apellido de don Resurrección de Jesús María de las Nieves (¡¡¡!!!): Aberásturi, que a su vez se compone de:
- aberats (rico, adinerado)
- uri, hiri (ciudad)
En definitiva, "ciudad de ricos". Está pero que muy bien el chiste de Aresti.

Abere y pecus
Permitidme una breve digresión sobre el vocablo "aberats". Proviene de "abere" (ganado). O sea, en origen, adinerado es el que tiene ganado. ¿Y cómo se dice "ganado" en latín? Pecus, pecoris, de donde viene pecunia (moneda, dinero). Es total, en este caso, la correspondencia entre el latín y el vasco.

¿Fue Azcue quien inventó "Neguri"?
Estación de tren de Neguri
Pero, volviendo al diccionario, ¿es cierto que Azcue bautizara a Neguri con ese nombre? La perfección del  chiste de Gabriel Aresti me ha hecho sospechar. Yo creo que se trata de una invención para permitir el chiste.
La verdad es que Neguri nació en 1904 como una promoción urbanística. Según José María Beascoechea, "los dueños del ferrocarril fueron los promotores de Neguri en 1903. Inventaron el nombre, derivado de 'Neguko Hiria', como un cartel publicitario. Para que tuviera ese sentido de 'también para el invierno', porque la gente tenía muy presente aún lo de Getxo como ciudad de turismo estacional. Fue un éxito. Ahora, el nombre está extendido a partes de Aiboa, La Avanzada y Zugazarte, no sólo al Neguri originario". 
Sin embargo, algunas páginas como Auñamendi o Wikipedia han picado el anzuelo y atribuyen a Azcue la autoría. 
Resurrección María de Azcue
Es cierto que en algunos artículos de prensa Azcue mostró preocupación por la toponimia de la ciudad de Bilbao que se estaba castellanizando cada vez más. Y también que inventó nombres en euskera para los nuevos barrios y casas que se iban construyendo en la ciudad. Así fueron ideas suyas nombres como los de los palacios de Ibaigane y Lertegui, construidos por su amigo Ramón de la Sota, y otras áreas de este municipio como Jolaseta u Ondategi.
¿Pero, cómo un vascófilo va a sustituir el topónimo real, de siglos, de Aretxetaurre ["delante del robledal". Aretx (masculino). Voz usada en Vizcaya para denominar al Quercus robur 'roble', en euskera estándar haritz], la zona donde se asentó Neguri, por otro recién inventado para la ocasión? Eso sólo lo puede hacer una promotora que quería que Guecho dejara de ser un destino solo estacional, para el verano, para convertirse en residencial, para todo el año: "también para el invierno, ciudad de invierno, Negu uri".

Queda, pues, claro que Neguri es un invento -y no precisamente de Azcue- y que lo de mi diccionario no es más que un buen chiste.
Me dicen algunos que este tema no les suena nada. Pues para que les suene:  "Y viste con elegansia la aristocrasia en Neguri..." eso les tiene que sonar:

No hay comentarios: