martes, 5 de octubre de 2021

Cierzo

De siempre me ha gustado -atraído, incluso- una palabra tan sonora y fuerte como "cierzo". Quería haberle dedicado algunas reflexiones sobre su origen, etimología, carácter -quizás- navarro-aragonés... Pero no encontraba nada. Hasta ayer, que empezaron a aparecerme cosas muy interesantes, como por ejemplo...

Origen y etimología de "cierzo"
El vocablo "cierzo" -que designa a un viento muy característico de la Val d'Ebro (Ribera del Ebro: Rioja, Ribera navarra, Zaragoza)  en España- viene, para la mayoría de los estudiosos, del latín cercius, que aparece según autores con las variantes cercius y circius
Así Aulo Gelio (Noctes Atticae II 22), cuando escribe sobre los habitantes de la Hispania que viven junto al Ebro, puso estas palabras:
“Sed in his regionibus ferrariae, argenti fodinae pulcherrimae, mons ex sale mero magnus; quantum demas, tantum adcrescit. Ventus cercius, cum loquare, buccam implet, armatum hominem, plaustrum oneratum percellit.” (2, 22, 29)
(Pero en estos países hay una gran montaña de minas de hierro, de las más hermosas minas de plata, de pura sal; cuanto más eliminas, más aumenta. El viento Cierzo llena la boca al hablar, derriba a un hombre armado, a un carro cargado)
Inevitable no pensar en el Moncayo.

Sólo Aulo Gelio intenta dar una explicación etimológica al nombre circius, a partir de circus (circo, círculo) con el valor de torbellino, por el carácter vertiginoso y turbulento de este viento. 
A la misma familia etimológica que circo pertenecen: cerco, cerca (sust. y adv.)...
Pero, basándome en la diptongación de ĕ (e breve tónica) en [i̯e] (pĕs > pie;  hĕrba > hierba; o pĕrdo > pierdo) he pensado si, más que de circus, no podría venir de certus (cierto), con el significado de seguro.
Y es que el cierzo en el Valle del Ebro, es una constante.

La fábrica del cierzo
Es un viento de componente NO. En Aragón, en la Ribera de Navarra y en La Rioja es un fuerte viento fresco y seco, debido a la diferencia de presión entre el mar Cantábrico y el mar Mediterráneo, cuando en el primero hay un anticiclón y en el Mediterráneo se forma una borrasca. El Valle del Ebro hace de pasillo.

Presencia en Navarra
Parques eólicos Montes de Cierzo
En Navarra son innumerables (más de cien) los pueblos, sobre todo en la Zona Media y Ribera, que cuentan con el topónimo "Caracierzo".
A destacar los "Montes de Cierzo",  alineación de pequeñas lomas situada al NO de Tudela y orientada según la dirección de la red fluvial del Queiles y Alhama.
Hay también una peña con ese precioso nombre: Peña El Cierzo, de Tafalla.
Y un instituto: el IESO “El Cierzo” de Ribaforada
Sin embargo, decepcionantemente, la palabra "cierzo" no aparece específicamente en el Vocabulario navarro de José Mª Iribarren. Sí "ciercera": "Corría una ciercera que helaba las palabras".
Actualización 7 Octubre
Bagurrín. Angel Zunzarren: 'Y hablando de vientos a mi padre y a mi suegro les he oído decir : “ya huele a bagurrín”. Se referían a un viento que sobre todo en la Cuenca de Pamplona traía un aroma a haya'. 
Entrada del 2019
Y ahora sí, vamos a Iribarren y nos dice:
bagurrín. Nombre que dan en la Cuenca al aire cierzo. ¡Aprovechad; que viene el bagurrín!, se decía en las parvas cuando se estaba aventando. Bagurrín es palabra vasca que significa olor a haya, que es el olor de bosque que arrastra el aire norte. Véase viento. 
viento. Entre los diversos nombres de viento que se usan en la Ribera figuran los siguientes: Moncaíno o viento del Moncayo, Favoño o Fagoño, Zaboñil y Zaboño (favonio), Castellano (u oeste), Airialto (o solano), Calamucano (bochorno), Cerzio (cierzo). En Olite llaman viento negro al que sopla de la parte del Moncayo. En Caparroso llaman 'de la Negra' al viento este, porque en esa dirección está el término de la Negra, perteneciente a las Bardenas. Además de éstos, aparecen anotados en este Vocabulario otros varios nombres de vientos, vgr.: andiano, ciarráiz, ciaraice, vendabal, trasmontano, buchorno, cierzo royo, ciercera, mendabal, usín, bagurrín, matacabras, etc. 
Así ya me quedo más tranquilo

Zaragoza, capital del cierzo
Ni Locomotoro lo haría mejor
La ciercera de Zaragoza imprime carácter a la ciudad. 150 días al año la visita.
El sonido /θ/ que por dos veces aparece en la palabra "cierzo", aparece otras dos en el nombre de la capital maña.
Como dice esta página, "este paisano (el cierzo) ha dejado contenedores en mitad de la carretera, melenas alborotadas, paraguas del revés y árboles torcidos. Pero también gracias a él tenemos uno de los cielos más limpios de España y hace que Aragón sea una gran potencia en energía eólica.

Moncayo, cuna del cierzo
Aunque ya sabemos que el cierzo se origina por la diferencia de presión entre el Cantábrico y el Mediterráneo, para los maños la cuna está en el Moncayo. Al cierzo le llaman también "aire del Moncayo". Lo dice muy bien Francisco de Val en "Sierra de Luna":
Besos de nieve de cumbre
lleva el aire del Moncayo
y las mulas van haciendo
heridas al empedrado

4 comentarios:

Aritz Lizarraga Olascoaga dijo...

Yo diría que es un término navarroaragonés porque esa es la lengua que se hablaba en la Valdebro. Incluso la propia Soria fue repoblada con navarroaragoneses en la reconquista. A pesar de que pasó muy temprano a Castilla en la provincia de Soria, especialmente en Gómara, Ágreda y la zona del Moncayo, tienen el mismo léxico navarroaragonés que en La Rioja, Navarra y Aragón. Palabras como chandrío, arañón, pozal, ababol y un largo etc aparecen en todos los diccionarios de aragonés y por supuesto en el clásico diccionario de Vocabulario Navarro. No es solo la jota del Ebro lo que compartimos La Rioja, Navarra y Aragón, también compartimos la gaita, el paloteado... la toponimia mal llamada castellana que realmente es navarroaragonesa: saso, Pueyo, Ubago, paco, plana, foz, noguera fosal, Berrioplano, Cadreita, Falces... Y los hay desde la Montaña a la Ribera. Es el sustrato navarroaragonés, el olvidado por las administraciones que solo quieren mantener o crear topónimos vascos. Cuando en Navarra siempre ha habido dos lenguas, identidades y culturas principales que frecuentemente se superponían: la vasconavarra y la navarroaragonesa. En navarroaragonés se redactaron los fueros de Navarra y el Privilegio de la Unión de Pamplona. No dejemos que el nacionalismo vasco ahogue lo navarroaragonés de Navarra.

Carmelo dijo...

Muy interesante Aritz. Buena aportación. Muchas gracias.

Carmelo dijo...

Toda mi vida de niño oyendo a los mayores hablar del cierzo, frente a la costanera de la iglesia de Miranda de Arga y hoy es primera vez, que leo una concreta explicación sobre el CIERZO.
muy interesante, Pachi, especialmente su origen de las lenguas navarroaragonesa y vasconavarras, que de ninguna manera debe enterrarse una, en beneficio de la otra.
Bravo, Pachi, navrazon

desolvidar dijo...

Carmelo, ¿qué es la "costanera"?