lunes, 9 de octubre de 2023

El himno de Israel, una copia de La Mantovana

FINBARR O'REILLY
Un amigo me envió ayer este impresionante vídeo (Tik Tok) en el que soldados de Israel cantan su himno, Hatikva ("Esperanza"), antes de partir hacia la Franja de Gaza
Y me preguntó a ver si me sonaba a alguna otra melodía.
Además de recordarme algún tramo de la Diana Nº. 4 (la de "Quinto levanta", pincha), le dije que tiene un aire al Moldava de Smetana (pincha un poquito), parecido confirmado por un enlace de Wikipedia, que también me envía él, y que remonta el origen de la melodía básica nada menos que al siglo XVI, a La Mantovana del tenor italiano Giuseppe Cenci, también conocido como Giuseppino del Biado, con el texto "Fuggi, fuggi, fuggi dal questo cielo". 
Compruébalo:
Su primera impresión está incluida en la colección de madrigales de Giuseppino del Biado, en 1600. 
La melodía, posteriormente conocida como el "Ballo di Mantova" o el "Aria di Mantova" (Aria de Mantua) alcanzó gran popularidad en Europa durante el Renacimiento, siendo registrada en Escocia como "My mistress is prettie", en Polonia como "Pod Krakowem" y en Ucrania como "Kateryna Kucheryava":
El inmigrante judío moldavo Samuel Cohen adaptó la versión rumana de la canción para la composición de la canción Hatikvah, posteriormente reconocida por Israel como su himno nacional.
La letra del himno fue escrita en 1878 por Naftali Herz Imber (1856-1909), poeta judío nacido en Ucrania, con motivo de la fundación de uno de los primeros asentamientos judíos en la Siria otomana. 
En 1897, durante el Primer Congreso Sionista, se convirtió en el himno del sionismo y fue proclamado himno nacional de Israel en 1948, año de la fundación del Estado de Israel.

En resumen, Hatikvah, el himno de Israel que cantan los soldados antes del combate, es una copia evidente de una melodía italiana del XVI: la Mantovana, también llamada "Aria de Mantua"

Para terminar, aquí tenéis una versión del Himno de Israel que comienza en castellano:

No hay comentarios: