miércoles, 8 de enero de 2025

La San Silvestre de "Iruña (y punto)"

Foto Iban Aguinaga
Se queja Luis de que en la San Silvestre pamplonesa la denominación de la ciudad en la propaganda y camisetas no fuera bilingüe, sólo "Iruña". Ahora que en Pamplona manda Bildu (gracias al partido socialista), contento que no hayan puesto únicamente el "Iruñea (-a)", recomendado por Euskaltzaindia.

La falsedad del bilingüismo
Luis Banegas DN 07/01/2025
No hay que dar la vuelta a la esquina para darse de bruces con la falsedad de muchos mantras. Uno de ellos ha sido, durante años, el sonsonete del bilingüismo. De ahí que, de forma acertada, el Gobierno de Navarra y las instituciones aplicaran la toponimia doble, en castellano y en euskera. Pero lo que podía haber sido el punto final a un estéril contencioso, se empieza a vislumbrar la táctica sibilina que esconden este tipo de batallas marcadas por la ideología y no por la cultura o el sentido común. Un caso claro ha sido la última San Silvestre de Pamplona.
"Regalos" de la San Silvestre de Pamplona Josetxo
Los organizadores, bajo pago de 12 euros, distribuyeron camisetas para el evento en las que ya no aparecía el nombre de Pamplona/Iruña sino exclusivamente la grafía euskérica. Ni qué decir tiene que las entidades patrocinadoras o el mismo Ayuntamiento de Pamplona no han sentido vulnerada la normativa sobre toponimia ni han herido su susceptibilidad. La pregunta es si esa misma permisividad u olvido hubiera ocurrido en sentido inverso. No tengo duda de que si en el pecho de los participantes hubiera aparecido exclusivamente el nombre de Pamplona, se hubieran desatado todos los truenos oficiales y oficiosos, esgrimiendo el cumplimiento de legislaciones vigentes.
Quienes lucharon por el bilingüismo se muestran hoy tan intransigentes y doctrinarios como aquellos a los que denostaban por lo mismo.
Luis Banegas
Puedes divertirte echando también una ojeada a los comentarios.

2 comentarios:

JJM dijo...

Y contento que mantienen el "San", al menos de momento. Eguberriko korrika. Iruña 2024 habría quedado mucho más jatorra. Todo se andará

oliver dijo...

En su día, justificábamos los tachones en las señales en español, porque no estaban en bilingue. Ahora se elimina el español, o se pone el vascuence por delante. Mea (nostra) culpa Patxi. Tengo la esperanza de que Navarra no va a llegar a ser otra Cataluña.