Páginas vistas en total

domingo, 22 de abril de 2018

Adiós, puente de Tudela (Marisol y Amaia)


Dos grandes mujeres han sido y son, para mí, alfa y omega, Asier y Amaia, principio y fin de esta jota tan emotiva.
Tuvo que ser Marisol la primera persona a la que escuché a principios de los '60 eso de:
Adiós, puente de Tudela; adiós, mi lindo querer; adiós, Navarra del alma, ¡cuándo te volveré a ver!
Y Amaia ('el final' en vasco), Amaia Romero ha sido la última.

Autoría y antecedentes
Emparejada a "Zumba que zumbó" en la SGAE aparece, otra vez, como autor Fernando Hernández Vidal, compositor de algunas canciones, director del coro del Instituto de Bachillerato Cervantes y con una calle en Navalcarnero. Sospecho que no es él por la sencilla razón de que en la BNE sus composiciones son de los años 60. Y esta jota del Gurugú tiene pinta de ser de los años 20
En algún vídeo se atribuye su autoría a Endériz-Monreal-Lanas.
-Tengo toda la obra de Endériz registrada en la SGAE y esa preciosa jota no aparece.
-De Monreal, autor prolífico donde los haya, lo único que aparece relacionado es una titulada "Desde Tardienta a Tudela".
-De Raimundo Lanas (1908-1939), esta maravilla que dice:
Adiós, puente de Tudela, torre de la catedral, al viento lanzo un suspiro por si no te viera más
Y que bien podría ser un antecedente de la que hoy se canta.

-Valeriano Ordóñez, en Alma lírica del pueblo, recoge también esta otra preciosidad:
Adiós, puente de Tudela, ya se van los cazadores; por debajo pasa el agua, por encima mis amores
-En la Fundación Joaquín Díaz (nº 39) y recogido en 2009 en Valladolid, en plan chungo: "Adiós, puente de Tudela, te vas a morir de risa, al ver a los tudelanos con corbata y sin camisa"
-En la prensa histórica, en El Monte Carmelo, revista religiosa, de 01.10.1908, se publica un "Cancionero del Pilar". Una de las coplas dice así:
¡Adiós Zaragoza noble con castillos y banderas! 
¡Adiós Virgen del Pilar! ¡Adiós puente de Tudela!
-Pero en dicha prensa histórica encuentro el precedente más antiguo, ya que alude a la defensa de Zaragoza (1808) en la Guerra de la Independencia. Se trata de La Crónica, de Huesca, del 15 de Mayo de 1889. Dice así:
"mientras que los pueblos de la ribera del Ebro, viendo al ejército francés avanzar hacia Zaragoza, corrían a defenderla cantando:
Adiós, puente de Tudela, por debajo pasa el Ebro, por encima los franceses que van al degolladero"
-Esta misma copla, y explicando el significado, aparece también en El Eco de Navarra del 01.09.1912.
Como veis, el antecedente más remoto del actual "Adiós, puente de Tudela" tiene muy poco que ver con el lirismo y la navarreidad de la copla actual.

Marisol y "Adiós, puente de Tudela"
Un día le pregunté a mi amigo Juan Manuel Lucia si Luis Lucia, el director de cine, era algo para él. Me dijo que sí, que era pariente suyo. No me extraña entonces el magnífico detalle que tuvo con Navarra en la película Ha llegado un ángel (1961). Si, además, a esa edad todos estábamos enamorados de Marisol, miel sobre hojuelas. ¿Preparado el pañuelo?

El "Adiós puente de Tudela" de Amaya Romero
Para Navidades, Amaya ya era firme candidata a ganar Operación Triunfo, y también nos tenía a todos loquitos. Un día de navidad (creo que hacia el 27 de diciembre), cogió en su casa (mirad, detrás, el belén y el pino, y el tendedero en el balcón) la guitarra y nos regaló lo más grande con que se puede obsequiar a un navarro: esta bellísima jota. Coged otra vez el pañuelo:

No hay comentarios: