domingo, 11 de octubre de 2020

"Las dos puntas", por Pedro Pérez de Zabalza

Esta canción de 1946, de Carlos Montbrun Ocampo, llegó a  España desde Argentina en 1959, de la mano de Los Guaranís. Pedro la aprendió poco después, a comienzos de los años 60. Este viernes, después de cenar en el Anayak, se la pidió Olga y al bueno de Pedro no le quedó otra. Joaqui, con su arte, recogió la escena.

Biblioteca Nacional
Con el título de "Las dos puntas" la he encontrado en la Biblioteca Nacional Española, interpretada por Los Guaranís en un disco de 45 rpm editado por la Casa Columbia en San Sebastián, en 1959.
Hoy se suele titular indistintamente:
Cuando pa' Chile me voy/Dos puntas tiene el camino
Letra: Osvaldo V. Rocha
Música: Carlos Montbrun Ocampo 

Intérprete: Pedro Pérez de Zabalza

Letra, con enlaces de interés
Cuando p'a Chile me voy, cruzando la cordillera (BIS), late el corazón contento, una chilena me espera (BIS).
Y cuando vuelvo de Chile, entre cerros y quebradas (BIS),  late el corazón contento, pues me espera una cuyana (BIS).  
Viva la chicha y el vino, viva la cueca y la zamba.  Dos puntas tiene el camino y en las dos alguien me aguarda (BIS).
Yo bailo la cueca en Chile y en Cuyo bailo la zamba (BIS);  en Chile con las chilena y con la otra en Calingasta (BIS).
Vida triste, vida alegre, así es la vida de arriero  (BIS), penitas en el camino, risas al fin del sendero  (BIS).
Viva la chicha y el vino, viva la cueca y la zamba.  Dos puntas tiene el camino y en las dos alguien me aguarda (BIS).


Más enlaces de interés:
Esta versión de Los Arribeños, con baile y todo, es sencillamente deliciosa:

No hay comentarios: