Morena membreña y Juan Navarro, autor de esta jota y muchas más |
Hay una jota en la Valdebro que se presta mucho a un análisis del lenguaje. La letra de esa jota -con sus variantes entre paréntesis- dice así:
Para correr, un caballo;
para sombra, una noguera;
para camelar (enamorar) a un hombre,
una morena (mocica) membreña (lambreña).
Estoy encantado de haber descubierto a su autor y su significado
Autoría y origen
En cambio, cuando le preguntaba por "morena membreña", acabamos en La Rioja.
Si preguntamos en la Biblioteca Nacional de España por "Para sombra, una noguera", Navarra arrasa. Los 20 registros son suyos, empezando por los Hermanos Anoz (uno de ellos la tiene registrada en la SGAE).
Pero si, en la BNE, preguntamos por "Para correr un caballo", encuentro lo que buscaba y bastante más. No hay más que un único registro, pero fijaos toda la información que da y, además, de primera mano:
Excepto tres, todas las jotas son de Juan Navarro. Y, entre ellas, jotas tan conocidas como la música de "Un día en la Tudelana" (letra de Cabezudo Astráin), "Compré una mula en Tafalla", "Soñé que la nieve ardía" y... por la que preguntamos hoy: "Para sombra una noguera" (que Juan Navarro titula como Para correr un caballo).
Aquí tenemos, pues, la prueba del origen de esta jota y mientras no encuentre mejores argumentos, Juan Navarro es su autor.
Una información que agradezco en el alma a la BNE porque no tenía ni idea de que todas esas jotas, que hemos canturreado desde niños fueran suyas. Una pena no haber podido encontrar esta jota cantada por el padre y su hija Silvia.
Excepto tres, todas las jotas son de Juan Navarro. Y, entre ellas, jotas tan conocidas como la música de "Un día en la Tudelana" (letra de Cabezudo Astráin), "Compré una mula en Tafalla", "Soñé que la nieve ardía" y... por la que preguntamos hoy: "Para sombra una noguera" (que Juan Navarro titula como Para correr un caballo).
Aquí tenemos, pues, la prueba del origen de esta jota y mientras no encuentre mejores argumentos, Juan Navarro es su autor.
Una información que agradezco en el alma a la BNE porque no tenía ni idea de que todas esas jotas, que hemos canturreado desde niños fueran suyas. Una pena no haber podido encontrar esta jota cantada por el padre y su hija Silvia.
Pero aquí tenemos a Itziar Goñi Marín y Miguel Auría Echegoyen, en la Ronda jotera de Murillo el Fruto, que bordan esta jota racial y la pronuncian como a mí me gusta:
Las palabras
Pero vayamos ahora a por esas palabras que he puesto en negrita en la jota inicial:
Para correr, un caballo
para sombra, una noguera
para camelar (enamorar) a un hombre,
una morena (mocica) membreña (lambreña).
1. Noguera
Procedente del latín (arbor) nucaria ('árbol de nueces'), hoy empleamos más nogal. Su fruto, la nuez.
Hay una comarca en Cataluña llamada La Noguera, en la provincia de Lérida, y un río, Noguera Pallaresa, en la misma provincia, afluente del Segre.
Aunque la jota defiende la 'buena sombra' del nogal, hay algunos refranes que dicen lo contrario: "A la sombra del nogal no te pongas a recostar".
No es -ni mucho menos- el único caso en el que se da la variación nogal/noguera. Es muy habitual en los árboles: chopal/chopera; pinar/pineral/pineda; peral/pereda; manzanal/manzaneda; castañar/castañeda
No es -ni mucho menos- el único caso en el que se da la variación nogal/noguera. Es muy habitual en los árboles: chopal/chopera; pinar/pineral/pineda; peral/pereda; manzanal/manzaneda; castañar/castañeda
2. Camelar
La primera vez que oí -en la radio de Dormitalería, antes de los 10 años- esa palabreja fue en la samba, "Moreno tiene que ser" (pinchad los nostálgicos y picarones), perteneciente a la "La blanca doble", una revista musical en dos actos, con libreto de Enrique
Paradas y Joaquín Jiménez y música del
maestro Jacinto Guerrero, estrenada en el Teatro La
Latina de Madrid el 5 de abril de 1947 con
producción de Mariano Madrid. Dice así:
"Moreno tiene que ser el hombre que me camele,
rendido siempre a mis pies, lo mismito que un pelele.
Moreno me gusta más, moreno tiene más sal..."
Camelar es enamorar, seducir, engañar, adular, engatusar...
Apenas la usamos como verbo, pero sí como sustantivo con el significado de engaño
3. Membreña (lambreña)
No están en el diccionario de la Real Academia, pero sí mimbreño, lo que nos da una idea de su origen: "de naturaleza de mimbre".
Si miramos en Vocabulario Navarro, de José María Iribarren, encontraremos que:
membreño, ña. Mimbreño: delgado [Ribera]
lambreño. Dícese del individuo delgado, pero fuerte y resistente para el trabajo [Murillo el Cuende] // Espigado, mimbreño [Romanzado, Roncal]
También aparecen en vocabularios populares de La Rioja, Aragón, Cuenca, Albacete...
Si membreño, mimbreño viene de mimbre, lambreño viene de alambre, con posterior aféresis (caída) de la a- inicial. En origen sería "morena alambreña". Es un proceso contrario al de "pegao a la radio" que derivó en "pegao al arradio".
Comparar a una persona con alambre o mimbre es lo mismo: persona delgada y fuerte.
1 comentario:
Mil gracias
Publicar un comentario