Justo en la entrada anterior a ésta, avisaba de las excesivas coincidencias que presentaba la canción “Camino de Caacupé” para ser todas ellas puritita casualidad. Y ya he empezado a resolver el enigma, en lo que al título se refiere, entre “Camino de Caacupé” y “Camino de Guadalupe”.
Tenía los datos de la Biblioteca Nacional de España sobre una partitura con el título “Camino de Guadalupe”, en cuya reseña se dice de ella que es un son huazteco (canción mexicana) cuyo autor personal es F. de Val. Fue publicada en en 1960, en Barcelona, en Canciones del Mundo, por industrias gráficas Ramentol.
Dicho sencillamente, yo tenía la reseña de la partitura de Guadalupe, pero no conocía ni la letra ni la música de la misma. Y, por el contrario, sí conocía música y letra de “Camino de Caacupé”. Y me preguntaba si no estaríamos ante la misma, o parecida canción, porque, además de sonar el título parecido, se trata de dos centros marianos, dos santuarios dedicados a la Virgen.
Al no conocer música y letra de “Camino de Guadalupe”, no estaba en condiciones de afirmar nada. Sólo podía sospechar.
Al no conocer música y letra de “Camino de Guadalupe”, no estaba en condiciones de afirmar nada. Sólo podía sospechar.
Hasta que, enredando en la Red, me encuentro con una página maravillosa (ya que te puedes descargar música clásica y ligera de aquellos discos de vinilo), la página de Yayo Salva, “un profesor que va para viejo”, donde encuentro que un trío llamado “Los Zafiros” ha grabado en 1961 la canción “Camino de Guadalupe”.
Inmediatamente me pongo en contacto con Salvador quien me confirma que el autor de música y letra es nuestro amigo Francisco de Val, y me orienta (ya sabéis que soy muy torpe) sobre cómo descargar la canción que me interesa.
La escucho y... no es que sean las dos canciones parecidas, sino que es la misma, tanto en música como en letra.
La única diferencia, adémás del título (Guadalupe por Caacupé), es que si en esta última dice: Susurrándole al oído poemas de Ortiz Guerrero (poeta paraguayo), en la de Guadalupe los poemas susurrados al oído son de Amado Nervo (poeta mexicano). Pero en ambos casos con el mismo resultado: somnolencia profunda por parte de la chica.
En cuanto a la música, hay en la versión paraguaya un mayor brillo del arpa, mientras que en la mexicana, al final, parece insinuar las notas de “Virgen guadalupaaaanaa...”. Pero, aparte de algún arreglillo, la música es idéntica. Escuchemos, primero, Camino de Guadalupe:
Y, a continuación, Camino de Caacupé, por el Grupo Generación:
Y ahora ya podéis imaginar el lío en el que nos hemos metido, ya que, mientras en la BNE figura como autor de música y letra de “Camino de Guadalupe” Fco. De Val, en la de Caacupé, éste figura únicamente como autor de la letra, mientras que atribuye la autoría de la música al paraguayo Juan Alfonso Ramírez, fundador de Los Indios. Y, como os digo, la música es la misma.
Sería muy importante saber cuál de los dos “Caminos” es anterior (no me gustaría que este tema creara tensiones entre México y Paraguay, y menos entre sus Patronas), pero de momento no he dado más que con la fecha del de Guadalupe.
A ver si Yayo Salva hace honor a su nombre y nos echa una mano
[Actualización 2012: ambas son de cerca de 1960. Letra y música son de Fco. de Val. En el caso de Caacupé los arreglos son de Juan Alfonso Ramirez]
[Actualización 2012: ambas son de cerca de 1960. Letra y música son de Fco. de Val. En el caso de Caacupé los arreglos son de Juan Alfonso Ramirez]
3 comentarios:
Lo que no encuentres tu......será difícil que alguien lo encuentre .....que casualidades tiene la,vida!!!!!
https://www.youtube.com/watch?v=2eLHEymZ1-c&list=PLscc9GzL1PORSsaySeG2hd2grTzNlwZkX&index=13
Ver esta excelente versión del argentino Edmundo Rivero del "Camino de Guadalupe" (la que parece ser la obra original, mientras que la de Caacupé un vulgar plagio)
Gracias, Pancho, por la versión de Rivero. Ambas canciones son de Francisco de Val. Por tanto, si es un plagio, se plagió a sí mismo
Publicar un comentario