Páginas vistas en el último mes

viernes, 22 de junio de 2018

Ecos guipuzcoanos (I) Harina y Gamborena


"Ecos Guipuzcoanos" (Harina-Gamborena) es un disco de 1943-44 con cuatro canciones que conocí desde niño.
Hoy vamos a ver dos que son muy divertidas, jocosas y simpáticas. Pero con una nota de tristeza: a pesar de lo populares que son, "...cuando las canta el pueblo, ya nadie sabe el autor".
Llévale la contraria a Manuel Machado y súmate al selecto club de los que sí saben quiénes hicieron esas entrañables canciones.

1. "Son Barrio Gros y Atocha"
El 14 de junio mi amigo Miguelo desolvidaba una canción que se cantaba en Pamplona por los años 50 y 60. Comienza así: "Por fiestas de Pamplona..."
Y termina:
"Después de quince vasos de buen vinículo, el portugués salió del tabernáculo. Dijo que no encontraba ningún obstáculo. Y se dio de cabeza contra un vehículo..."
Os pongo sólo el final, para que veáis mejor el parentesco:

Por su música y su surrealismo me recordó muchísimo a Había tomado quince que cantan los Xey. Fijaos qué letra:
"Había tomado quince copas de aguardiente, con los sabrosos churros, hincando el diente. Dijo en la madrugada, ebrio y caliente: "tengo en la Unión Minera cuenta corriente"; sobresaliente, más que valiente, desobediente; como buen cliente, se marchó sin pagar al dependiente"
Y escuchad ahora la música:

¡Clavadas! Está claro, pues, que la que se cantaba en Pamplona es hija de la que cantan los Xey.
Pero el árbol genealógico no termina ahí.
A su vez la de los Xey es una versión surrealista de una canción netamente donostiarra (realza algunos lugares y edificios emblemáticos de Gros y zona de Atocha), interpretada por Los Koskeros en 1944,  cuya letra es, con alguna duda (gracias, Jesusmari Astráin, gracias, José Antonio Salas, por la ayuda), ésta:
Son barrio Gros y Atocha, que no tienen rival; frontones y cuarteles, campos de football*; la gran Tabacalera, que nos mantiene a tal(?); teatros como el Trueba y como el del Kursaal; el gran Bar El Chaval, Garage* Continental; Matadero colosal, Plaza Monumental, el templo San Ignacio y el Santo Hospital.
* Hubo un tiempo en que los niños no escribíamos 'fútbol' ni 'garaje'. De aquella época nos queda el vestigio del 'Betis balompié'. Los Koskeros pronuncian 'Garage' en francés. También decíamos 'restaurán', aunque escribíamos 'restaurant'.

2. Somos cuatro amigos
Hay canciones con las que siempre me acuerdo de Manuel Machado:
Hasta que el pueblo las canta, las coplas, coplas no son;
y cuando las canta el pueblo, ya nadie sabe el autor.  
¿Quién no ha cantado esa simpática copla de...
Somos cuatro amigos que aquí hemos llegado; vamos a contarles dónde hemos estado: 
fuimos a París, por primera vez, y a éste de la guitarra le pegó un francés.  
Yo, cuando tengo dudas de si una canción es o no popular, se la pregunto a mi hermanico Nacho.
Y esto es lo que me ha contestado:

Como veis, Nacho la borda. Me ha sorprendido muchísimo por que yo pensaba que, con ayuda, la iría cantando. Pero él solito la ha cantado completa.
Es por tanto una canción popular, al máximo nivel de lo que es una canción que la canta el pueblo con cualquier excusa, cuya primera interpretación, de 1944, recogida en la BNE, es ésta que cantaron Los Koskeros con esta curiosa letra.
"Somos cuatro amigos que aquí hemos llegado; vamos a contarles dónde hemos estado: fuimos a París, por primera vez, y a éste de la guitarra le pegó un francés.
Somos profesores de mucho talento y, si no comemos, se nos lleva el viento; ganamos medallas de mucho valor y, si no, fijarse las que llevo yo.
Y cuando fuimos a Filipinas, nos regalaron cien mil sardinas, y cuando entramos en Nueva York, nos dio a todos dos duros el Gobernador. Trialala, trialala..."  

3. Los autores
Pero, sigamos con Machado:
y cuando las canta Nacho (el pueblo), ya nadie sabe el autor.
¿Cuánta gente -de los centenares de miles que las hemos cantado- conoce a los autores? La cruel contradicción es que cuanto más populares, más desconocidos son los autores.
Que se lo digan al aragonés Francisco de Val, al tudelano Ezequiel Endériz y, en el caso que hoy nos ocupa, a Gamborena y a José Harina.
Tan olvidados han estado que las letras -fieles a lo que cantan Los Koskeros- de estas canciones, es la primera vez que han subido a internet. Por otra parte, ni siquiera he conseguido una foto de ellos dos.
José Harina figura en la BNE como autor de 4 obras y participa en 3.  Es el autor de la música (me imagino que de las partituras) de las cuatro canciones de Ecos guipuzcoanos.
De Gamborena he encontrado algo más en la BNE:
Pseud. de Juan Álvarez Urresti, nace en 1915, muere en 1992; compositor, autor de 4 obras y participa en otras 11.
Y del Diario Vasco entresaco estos párrafos:
  • «Gamborena era.... un juglar, un trovador»
  • En complicidad con José Harina, Perico Ugalde (a veces me asusto de todo lo que he escrito sobre esta entrañable persona) y Josetxo Múgica escribió mil canciones. Sobre esta ciudad. Y los ciudadanos las cantaban y adaptaban a su día a día.
  • Tenía una habilidad asombrosa para crear canciones. Salía a pasear por la ciudad y te volvía con una habanera, un zortziko, un pasodoble. Escucha, escucha este tema titulado 'Un día en San Sebastián': «Se ven en la Avenida, lugar cosmopolita, pasar un lord inglés y un príncipe oriental. Los pollos elegantes, las damas sibaritas. El yanqui, millonario y el duque señorial».
    - Koskero a tope, por Dios.
    - Y tanto. Y no sólo porque anduvo con el famosísimo grupo musical de ese nombre, sino porque su primera entrada en el registro de la Sociedad General de Autores de España, por valor de 8 pesetas y con fecha de 11 de diciembre de 1943, se debe al tema 'Ecos Guipuzcoanos' escrito para Los Cosqueros por él y José Harina.

jueves, 21 de junio de 2018

Inma Vílchez y los Sanfermines


Paquirri SF1971 Pío Guerendiáin
(gentileza de Jesusmari Astráin)
Inma Vílchez quiere también entrar en el falso debate sobre el toro que nos quieren imponer en Pamplona desde las instancias de Bildu. Digo falso, porque donde pueden quitar las corridas (léase San Sebastián), las han quitado sin ningún debate.
Ella sabe -lo mismo que Asirón, pero éste se lo calla-  que sin corrida no hay encierro. Y sin toro, no hay Sanfermín que valga. ¡Que se lo pregunten a Chiquito de Amorebieta
Sabe Inma Vílchez también que, como dice Cossío, "la cuna del toreo a pie fue Navarra (...) pero su trasformación en arte se debe a Andalucía".
Por eso, porque el toro es un lazo muy fuerte, que une intensamente a Navarra con el resto de España, es por lo que, de momento, abren el debate para, en cuanto puedan, darle la puntilla al toro (corridas y encierros), la esencia de los Sanfermines.

Pero dejémosle a Inma, iliturgitana y maestra, aficionada a la poesía y defensora del mundo del toro sin complejos, que nos emocione con sus sevillanas dedicadas al arte del toreo.

Nota: he puesto algunos enlaces porque estoy convencido de que a algunos -aunque sean pocos- lo que les lleva al odio es el desconocimiento


Más taurina que el albero
I
Un día escuché decir
que el toreo no es un arte,
que el toreo no es un arte,
pues que me expliquen, entonces,
qué es lo que hace Morante,
la mano izquierda del Cid,
la clase de Talavante
la clase de Talavante,
el valor de Roca Rey,
temple, Dámaso González,
maestría, Enrique Ponce,
la casta de Manzanares.

Y que digan lo que quieran,
Que hablen los que no saben,
Y que critique la gente,
Que el toreo es un arte,
le pese y a quien le pese

II
Si yo volviera a nacer,
taurina yo nacería
taurina yo nacería
pa’ poder emocionarme
con Román por saltilleras,
Finito por naturales,
Castella por tafalleras
Castella por tafalleras,
nadie como Manolete,

Y que digan lo que quieran,
Que hablen los que no saben,
Que, como decía mi abuelo,
Yo me siento orgullosa
de ser más taurina que el albero  
III
La juventud es un don
que Dios da por algún tiempo
que Dios da por algún tiempo
y el que se viste de luces,
ya nació siendo torero
y si no que le pregunten
a Gonzalo Caballero
a Gonzalo Caballero,
si torea Ginés Marín,
aquí pierdo yo el sentío
y los hermanos Adame
enloquecen los tendíos.

Muero con José Garrido,
Y con Álvaro Lorenzo,
Y que critique la gente,
Que el toreo es un arte,
le pese y a quien le pese

IV
Voy a morir con la pena
de no verlos torear,
de no verlos torear,
con esos pases cambiaos,
no vi a Antonio Bienvenida
ni el toreo serio de El Viti,
cada tarde de corrida
cada tarde de corrida,
ni el capote de Camino,
chicuelinas de Chicuelo,
Joselito en su pureza,
Gallo, el rey de los toreros.

Y que digan lo que quieran,
Que hablen los que no saben,
Que como decía mi abuelo,
Yo me siento orgullosa
de ser más taurina que el albero

miércoles, 20 de junio de 2018

La calle Ancha y la Torre Nueva

Pamplona Patio Escuelas San Francisco 1905
Cuando mis hermanas, mayores que yo, y sus amigas saltaban a la cuerda, en el Redín, plazuela de San José.., alguna vez me paraba para  oírles cantar esta cancioncilla. 
Tenía la particularidad de que, tras decir 'ancha', 'Fernando', 'fuente'..., donde he puesto barra inclinada, la niña no saltaba la cuerda, sino que se agachaba y la cuerda giraba por encima de ella.
La cantaban así:

La calle Ancha/ de San Fernando/
hay una fuente/ con doce caños/
el agua fresca/, como las rosas/,
para las niñas/ de Zaragoza/.

En Zaragoza/ ha sucedido/
la Torre Nueva/ que se ha caído/
si se ha caído/, que la levanten/
dinero tienen/ los estudiantes/

Los estudiantes/ son lamineros/
porque les gustan/ los caramelos/
los caramelos/ son de manteca/
y los fusiles/, de mierda seca/

Por lo que he podido ver en la Red, la canción está extendida por toda España y tiene muy variadas versiones.

1ª estrofa: En la calle Ancha de San Bernardo...
Alejandro Ciarra ("Canciones ... en las calles de Pamplona, años 40"), en su afán de situar la calle ancha en Zaragoza, la identifica con la calle de Don Hernando. El problema es que sustituye "San" por "Don" y que él mismo reconoce que no sabe si se ha llamado "Ancha" o si tiene fuente de caños.

Pero, la mayor parte de las páginas hablan de "En la calle Ancha de San Bernardo". En alguna página los datos que se aportan son muy convincentes:
El 24 de junio de 1858 la calle Ancha de San Bernardo fue una fiesta. Desde la tribuna colocada para la ocasión, la Familia Real –Isabel II con su hijo, el futuro Alfonso XII, y su consorte Francisco de Asís– aprovechaban la oportunidad más adecuada para darse un baño de multitudes: la llegada del agua del Lozoya a Madrid, en lo que fue la inauguración del Canal de Isabel II. La propia reina, gran impulsora del proyecto junto a Juan Bravo Murillo, accionó la palanca.., y el agua brotó por encima de los edificios de la calle Ancha. 
Y, lógicamente, dejan la primera estrofa así:
En la calle Ancha / De San Bernardo / Hay una fuente / Con doce caños / 
Sus ricas Aguas / Son del Lozoya, / Para las niñas / De Zaragoza  

1859 Ancha de San Bernardo y Fuente de Matalobos,
la de los 12 caños
El problema que ahora tenemos es, primero, qué pintan las niñas de Zaragoza en una fuente de Madrid y, segundo, que, aunque el agua subió muy arriba, no vemos por ninguna parte los doce (o , al menos, siete) caños.
Sin embargo, he encontrado un testimonio que me merece bastante confianza. Es el de Pedro de Répide, cronista oficial de Madrid, quien en 1921, en "Guía de Madrid", nos informa de que "otra fuente, más antigua, había en la calle Ancha, la "fuente de Matalobos", que estaba más abajo de donde fue situada la del Lozoya.
Estaba en la calle San Bernardo a la altura de la calle
Daoiz, pegada al arca de distribución que vemos
representada a la derecha del dibujo de 1812.
Un cantar infantil la recuerda:
La calle Ánchica/ de San Bernárdico/ 
tiene una fuéntica/ con doce cáñicos/
Esas curiosas terminaciones en "ico" enlazan muy bien con que las destimatarias del agua de la fuente de los 12 caños fueran las niñas de Zaragoza y, con sus tíldes avisan cuando la cuerda debe girar por encima de la niña.
Como veis, el testimonio de Pedro de Répide invita a una más sosegada investigación, aunque las dos imágenes de la fuente de Matalobos ya nos garantizan para esta cancioncilla los 150 años.
La Torre Nueva. J. Laurent 1876 ca.

2ª estrofa: la Torre Nueva, que se ha caído...
Excepto ese verso, irónico, de "dinero tienen los estudiantes", con la segunda estrofa, en cambio, no hay mayor problema.
La Torre Nueva, fue la más famosa torre mudéjar de la ciudad española de Zaragoza. Levantada en la actual plaza de San Felipe, constituyó el primer gran edificio construido en la ciudad durante el s. XVI. Una torre civil, para albergar el reloj público y las campanas que regulasen la vida de la ciudad.


Pero la torre empezó a inclinarse, poco tiempo después de su construcción, posiblemente debido a las prisas en echar los cimientos y levantar el primer cuerpo: la parte sur de la torre fraguó más rápidamente que la parte norte, lo que causó una diferencia en las tensiones de ambos lados que inclinaría la torre. 
Tres siglos después, en 1892 el ayuntamiento decidió demolerla, justificando la decisión por la inclinación y la presunta ruina de la obra. La decisión contó con la oposición de muchos intelectuales y de parte de la población, pero los esfuerzos por salvarla fueron en vano. Zaragoza se quedó sin su Torre Nueva.
Durante los años noventa, del s. XX, se construyó un primer monumento conmemorativo en el lugar en el que había estado la torre.
Hoy tan solo queda una marca en el pavimento del perímetro de la torre y una escultura de un muchacho que la contempla sentado en el suelo, como si aún existiese (datos tomados, fundamentalmente, de Wikipedia).

3ª estrofa: Los estudiantes son lamineros
La última estrofa parece invención de mis hermanas y sus amigas porque, incluso las hermanas de Ciarra, también de Pamplona, la decían así:
Los estudiantes no tienen nada, más que dos cuartos para ensalada.
En otras páginas nos mandan a Sevilla:
Los estudiantes no tienen nada, más que tres cuartos para ensalada.
Si la ensalada se podriría, la culpa tienen los de Sevilla.

lunes, 18 de junio de 2018

"Me da miedo volver a Alsasua"

"Se prohibe expresar nada en la odiosa lengua española"
(que es la que mejor conocemos todos y todas)
Cuando veo al Gobierno de Navarra y al Ayuntamiento de mi ciudad apoyando una movilización contra una sentencia judicial...
Cuando dicen que las penas no guardan proporción con los hechos, pero van detrás de una pancarta que pide la libertad ('aske': libre) de los detenidos...
Cuando los que reconocen que hubo agresión van hermanados con los que defienden que fue una simple pelea de bar...
Cuando unos y otros, por las buenas y/o por las malas, quieren que se vaya la Guardia Civil de Alsasua y de Navarra...
Es entonces cuando, indignado, vuelvo a escuchar y a releer el testimonio de María José, la novia del teniente de la Guardia Civil:

  “Me da miedo volver a Alsasua, perdí mi vida, lo perdí todo”


La testigo ha relatado el ambiente de opresión con el que la izquierda abertzale somete a los agentes del instituto armado
Madrid 17 ABR 2018 - 23:10 CEST
Sesión del juicio a los ocho acusados de agredir en Alsasua a dos guardias civiles y sus parejas. POOL | ATLAS

Presión constante
María José, la novia del teniente de la Guardia Civil que se llevó la peor parte de la agresión multitudinaria en el bar Koxka de Alsasua el 15 de marzo de 2016, ha relatado este martes en la Audiencia Nacional el ambiente de opresión y vacío social a que la izquierda abertzale somete a los agentes del instituto armado, y a sus familias y allegados en la localidad navarra. Tras el ataque y la posterior denuncia, la joven ha “tenido que abandonar” el pueblo en el que vivía desde los tres años y donde sus padres, que regentan un bar, siguen viviendo “un infierno”, según ha manifestado. “Me da miedo volver a Alsasua, no he vuelto desde aquel día, perdí mi vida, mi hogar, todo. Lo perdí todo”, ha asegurado María José a preguntas del fiscal José Perals, que reclama penas de entre 12 y 62 años de prisión para los ocho acusados por delitos de lesiones y amenazas con carácter terrorista.
José Asirón, alcalde de Pamplona
La joven, de 21 años, ha identificado sin dudar y “al 100%” a los siete hombres que ocupan el banquillo de los acusados como los autores materiales de la paliza, en la que su novio sufrió la fractura de un tobillo y diversas contusiones. En el ataque fueron también víctimas la propia María José, un sargento de la Guardia Civil recién llegado a Alsasua y la pareja de este. “Hay personas que participaron en la agresión a las que no he acusado porque no estoy 100% segura de que estuvieran allí ese día. De hecho, estoy segura al 90% que varios testigos de la defensa que van a venir a declarar estuvieron”, ha afirmado.
Con el pañuelo rojo, como buenos pamplonicas
La testigo ha ratificado el supuesto papel protagonista en el ataque de Jokin Unamuno, a quien la investigación vincula con Alde Hemendik y Ospa, movimientos de la izquierda abertzale para lograr la expulsión de la Guardia Civil y la Policía Nacional del País Vasco y Navarra. Este, según ha dicho, entró en el bar Koxka dispuesto a enfrentarse con los guardias, que estaban fuera de servicio. “Si no hubiese iniciado o alentado la agresión no estaríamos aquí, nos agredió tanto dentro como fuera del bar”, ha afirmado.
María Solana, portavoz del Gobierno
María José ha dado detalles de los agarrones, puñetazos, empujones y patadas que recibió el grupo. “Recuerdo el odio y la saña con la que daban a Óscar [el teniente] en la cabeza. Protegí a Óscar más que a mí misma, porque si no Óscar hubiese tenido secuelas mucho más graves”, ha dicho. “Nadie salió en nuestro auxilio, nadie trató de frenar el ataque o de llamar a la policía o la ambulancia. La gente lo alentaba y aplaudía. Temí por mi integridad y sobre todo por la vida de Óscar”, ha añadido.
Sin embargo, al margen de los detalles del ataque, la declaración de la testigo María José ha sido rica en pinceladas sobre el ambiente de rechazo a la Guardia Civil que se vive en Alsasua, un municipio de 7.000 habitantes con una notable implantación de la izquierda abertzale y en el que todo el mundo se conoce, aunque solo sea de vista.
La joven, que antes no había tenido contacto con guardias civiles, comenzó a salir con el teniente Óscar en marzo de 2016. “Yo sé dónde vivo, sé que iba a tener represalias, pero al final no puedes dejar que te impongan lo que puedes hacer o no, aunque mucha gente me retira el saludo”, ha dicho. Sin embargo, este ambiente pesaba. Según ha relatado, en septiembre de 2016, en una feria de la cerveza, María José estaba con sus amigos. “Una persona se me acercó y me preguntó si salía con un madero, y lo negué por miedo, me sentí intimidada”, ha reconocido.
Tras la agresión que supuestamente realizaron sus vecinos, María José perdió a todo su círculo social en Alsasua. “Todo el mundo se alejó de mí por miedo, me hicieron la vida imposible”, ha afirmado.
Nosotros sí estamos con los agredidos
“A día de hoy me da miedo volver a Alsasua, no he podido pasear a mi perra sola, y tardé siete meses a volver al bar de mis padres, que era mi hogar”.
Uno de los momentos en los que la joven ha perdido la entereza ha sido al acordarse de sus progenitores. “Su vida comienza a ser un infierno, con pancartas frente a casa, en el portal, se nos raja el coche, se nos destroza la máquina de bolas del bar, pancartas día sí día no… Lo que más se me ha quedado clavado es una pancarta que pegaron grande al lado de mi casa y que ponía “Herriak ez du barkatuko” [“El pueblo no perdonará”, en euskera].
María José ha detallado las secuelas psicológicas que le ha dejado la agresión y por las que está recibiendo tratamiento. “Llegué a un punto de mi vida en el que no veía salida, me veía sola, se destrozó mi vida por completo, me vi humillada y traicionada, y llegué al límite de no ver salida y pensar en quitarme de en medio, era la única forma que yo pensaba que esto iba a parar y dejar el sufrimiento”, ha dicho.

domingo, 17 de junio de 2018

Sólo por el nombre, 'Rastrojo' se lo merece

Ya sólo por el nombre, se lo merece. ¡Gracias, Rastrojo!
Cuando sabotean los Corrales del Gas, cuando, con la excusa de las Corridas, quieren acabar, de paso, con el Encierro -dos minutos de tensión que han hecho universal a Pamplona-, es hoy, y precisamente ahora, cuando esta ciudad tiene que salir de su modorra y dar una respuesta contundente, votando a los Pastores del Encierro, votando a "Rastrojo". 
Ya sólo por el nombre, tan navarro (: rastrojo, rastroja, restroja...) se merece tirar el cohete el día 6.

Como bien sabéis, el día 21 termina el plazo para votar a una de las cuatro candidaturas para lanzar el Chupinazo de 2018. 
Aún estamos a tiempo de darle la vuelta a la única encuesta que conocemos. 
El 25 de mayo el Noticias presentó los siguientes datos, preocupantes de verdad, para quienes pensamos que debemos concentrar el voto pamplonés en José Miguel Araiz, "Rastrojo":

Preocupantes pero clarificadores, porque se ve a la legua cuáles son los intereses de los lectores del periódico del Cuatripartito independentista.
¿Por qué se decantan por Chrysalis? ¿Por todo lo que ha hecho por los Sanfermines? Con todos los respetos, ignoro que hayan hecho algo. ¿Porque al Noticias y a sus lectores les preocupa muchísimo la problemática de la transexualidad en los menores? Si así fuera, escribirían, al menos, bien el nombre. Creo, sinceramente, que lo que les gusta de Chrysalis es que son "Euskal Herria":


Constitución de la Asociación Chrysallis Euskal HerriaHoy, 8 de Marzo de 2015, en Donostia, hemos constituido “Chrysallis Euskal Herria, Asociación de Familias de Menores Transexuales”, asociación que agrupa a familias de Álava, Gipúzcoa, Navarra y Vizcaya.
Lo denuncié hace año y medio, en una entrada con el gráfico título de "Chrysallis NAVARRA", ¡por favor! y, aunque para presentarse como candidatura para el Chupinazo de 2018, hayan hecho algún apaño, el hecho de apellidarse 'Nafarroa' en vez de 'Navarra' y la presencia en el vídeo de Aingeru Mayor, presidente de Chrysallis Euskal Herria, es demasiado delatora del "arreglo para la ocasión".

Que me perdonen Los Amigos del Arte, pero ellos que se lo merecen todo y, además, cumplen este año el siglo de su fundación, no tienen la urgencia que sí tienen las cosas del toro en nuestra ciudad. Las corcheas gozan de muy buena salud. Ojalá el año que viene podamos votarles.

El reconocimiento a Rastrojo es un homenaje, en él, a los Pastores del Encierro. Pastores del presente y del pasado. 
Quienes seguís este blog conocéis a la perfección a pastores de leyenda como Germiniano Moncayola quien, con su blusa y su vara, hizo quites inverosímiles, siendo paseado a hombros de los mozos a quienes había salvado de una cornada segura. Moncayola fue capaz de colear un toro con una sola mano (en la otra, la vara y la blusa) y tirarlo al suelo, para que soltara a su presa.

Cuando este año votemos a Rastrojo, votaremos a Moncayola, votaremos a lodos los pastores del Encierro y votaremos al Encierro y al toro bravo mismo ("por estos animalicos", que dice Rastrojo).
Para que veáis el peaje al que obliga el Ayuntamiento de Bildu a todas las candidaturas, os dejo el vídeo tal cual:



Actualización 19-J, martes
A escasas horas de que se conozca el resultado, si hacemos caso a le encuesta de DN, parece que le hemos dado la vuelta:
Pero no nos confiemos y a todos los que veamos avisémosles de que el jueves 21 es el último día para votar.

Pamplonés, si eres consciente de lo que quieren hacer con las fiestas de tu ciudad, si crees que son los Pastores de ayer y de hoy, en la persona de Rastrojo, quienes deben "echar el cohete, que sería un orgullo grandismo".., si te has propuesto EJERCER DE PAMPLONÉS...
Pincha en este enlace y da tu voto a la candidatura de José Miguel Araiz, "Rastrojo". 
Y con la satisfacción del deber cumplido, comparte esta entrada con tus amigos para que hagan lo mismo:

sábado, 16 de junio de 2018

Amuebladora Comercial Navarra (anuncio, años 60)

En este entorno/ que adoraba Pedro Ugalde/ hasta una silla plegable/ 
es mueble digno de encomio (foto Ricardo Martín)
En la hemeroteca de Diario de Navarra aparece este anuncio durante toda la década de los 60.
El comercio estaba en Cortes de Navarra 1, entre Telefónica y Zara, y debajo de donde hoy (2018) está la emisora de radio Onda Cero.
Todos los varones (en aquellos años, la inmensa mayoría de las mujeres...) a los que he preguntado asocian el anuncio con el campo de San Juan. Mi amigo Fernando, por ejemplo, nos regala el recuerdo de ir con su padre al viejo campo desde el Ensanche, por Padre Moret, y ver a todo el mundo cumpliendo el rito de fumar el puro, un(a) farias. Centenares de columnas de humo subían al cielo. De repente, empezaba a sonar el anuncio: "¡¡¡Amuebladora Comerciaaaaal Navaaarraaa!!!" y la gente aceleraba el paso porque ese anuncio era la contraseña, no escrita, de que el partido iba a comenzar de un momento a otro.

El autor: Pedro Ugalde (1906-1994)
A pesar de todas sus composiciones, Pedro Ugalde (pincha para ver lo que he publicado de él en Desolvidar) no vivía de la música. De hecho, él mismo se editaba sus partituras. A mi juicio, su creación más conocida fue la habanera "Parte Vieja Donostiarra" (1951) que os recomiendo vivamente que escuchéis. Es un canto a la buena vida, de este hombre enamorado de la parte alegre de su ciudad, San Sebastián. En el vídeo lo veréis llevando a la novia, su hija. y a ésta con la nieta, Maite, que hoy dirige en Pamplona la Galería Ormolú.
Tenía en San Sebastián una tienda de muebles. Esa combinación de dedicación a los muebles y a la música pudo hacer que él fuera el elegido para crear uno de los anuncios de mayor éxito en Navarra en aquellos años 60.

El anuncio y el vídeo
Con la música no he tenido problema porque, más o menos, la recordábamos todos. Pero la letra, para completarla, he tenido que recurrir a varias fuentes. Entre todas ellas, éste es el resultado, que yo creo que se ajusta perfectamente a lo que sonaba en la radio de casa o por los altavoces del Campo de San Juan. De ahí el guiño final, en el vídeo, al viejo campo.
Por descontado que, si alguien detecta alguna carencia o algún error, de mil amores será publicada su corrección.
Amuebladora Comercial Navarra,
sus muebles son de toda garantía;
los hay modernos y de fantasía.
Y las novias hallarán los más bonitos
para el nidito de su ilusión;
y las casadas pondrán su pisito  
con tal estilo que causará admiración.
Amuebladora Comercial Navarra
expone en su comercio de Pamplona
los más bonitos y preciosos muebles
que harán su vida lo más suave y confortable.
Amuebladora Comercial Navarra

jueves, 14 de junio de 2018

Miguelo: "Por fiestas de Pamplona" (surrealismo iruñsheme)

Por San Nicolás, con la horca de ajos y acompañando con las chufletas, quizás, la canción de hoy
Esta canción la cantaban las cuadrillas pertenecientes a las peñas de Pamplona, allá por los años 50 y 60 del siglo -y milenio- pasado. Es una de las más surrealistas que conozco. Aunque su origen -como tantas veces- será popular, la letra no la ha hecho cualquiera, sino alguien "con estudios".
Me da en el olfato que guarda relación muy estrecha* (Nota 1) con algunas -mal llamadas "bilbainadas"- que yo prefiero llamar "bilbainas", sin tilde en la 'i', como toda la vida han dicho los castizos. Los Chimberos, Bocheros, Xey... cantaron alguna que podría haber servido de inspiración para la que cantamos en Pamplona.
Mi amigo Miguelo, una persona sabia en bondad, amistad, canciones.., en definitiva, en el buen vivir, ha tenido -otra vez- la gentileza de desolvidar para nosotros esta canción


Por fiestas de Pamplona (surrealismo iruñsheme)
Poema
Quien visita Pamplona
Ve una belleza sin igual
Pero quien no ve Jarauta
No ve Pamplona en verdad

Canción
Por fiestas de Pamplona
Llegó un forastero
Lo echamos al toro
Y no se asustó
Dijo que era marciano
Pero de Marte no
Marciano mediano
Perito agrónomo
Natural de Jarauta
Fino Navarro

Estaba yo sentado
En la puerta el bar Porrón
Estaba bebiendo vino
De un gran garrafón
Apareció mi suegra
Con aire socarrón
Vieja, gibosa y fea
Vestida de marrón
Me dijo: fanfarrón
Borrachingas y gorrón
Me agarró del pescuezo
Y me dio un coscorrón

Como el Rey de la selva
Y el Rey de los mares
Atravesé a nado
el Magallanes
Anduve día y noche
Nadando del revés
Porque me perseguían
Unos tiburones
Al cabo de un mes
Rotos los calzones
Llegué a Roncesvalles
Y me metieron preso
En Alcalá Henares

Después de quince vasos
De buen vinículo
El portugués salió del tabernáculo
Dijo que no encontraba ningún obstáculo
Y se dio de cabeza contra un vehículo
Sin este vil metal
Lo pasarás muy mal
Y no encontrarás cama
Ni el hospital

Y termina Miguelo"Pensaba que estas canciones eran una chabacanada inventada por alguna de las cuadrillas en un momento de iluminación etílica, pero parece ser que no".

arangoitz12 Hace 8 horas en YouTube: La melodía la utiliza actualmente el grupo de danzas municipal de Pamplona “Duguna” para un paloteado de su corpus de danzas con gaita de reciente creación. La letra la desconocía y me ha encantado, gracias Pachi por estos videos!

Ahí queda eso.

Nota 1
A media mañana he encontrado la relación: Los Xey en Ecos guipuzcoanos tienen dos canciones que, unidas, han podido inspirar al autor de "Por fiestas de Pamplona":

Somos cuatro amigos
"Somos cuatro amigos que aquí hemos llegado, vamos a contarles dónde hemos estado. Fuimos a París por primera vez y a éste de la guitarra le pegó un francés. Y cuando fuimos a Filipinas nos regalaron cien mil sardinas y cuando entramos en Nueva York, nos dio a todos dos duros el Gobernador. Trulalai, trulalai..."  
Pero, sobre todo,
Había tomado quince
"Había tomado quince copas de aguardiente, con los sabrosos churros, hincando el diente. Dijo en la madrugada, ebrio y caliente: "tengo en la Unión Minera cuenta corriente", sobresaliente, más que valiente, desobediente; como buen cliente, se marchó sin pagar al dependiente"
Mucha atención también a la melodía y ritmo de esta última

En la huerta de Miguelo
Si alguna vez caéis por la huerta de Miguelo, ya sabéis lo que os espera: desolvidar en estado puro: