Páginas vistas en total

sábado, 31 de diciembre de 2016

Navidad, 1954: Niño con hogaza en Ardanaz

Había cumplido cinco años y mi madre me mandaba ya a los recados. Bueno, todavía no se fiaba de mí más que para llevar el pan. Y yo iba encantado con esa bolsa de cuero negro de rombos. A veces, en vez de llevarla colgada de la mano -como las chicas- me gustaba echármela a la espalda, para hacerme el hombrico.
Aquella mañana, cuando mi madre me dio el dinero para el pan, aproveché para pedirle 25 céntimos para comprar, para el belén, una figurica -que había visto en Ardanaz- de un herrero con un martillo y un yunque. Me recordaba mucho a un dibujo que había visto de un señor que era herrero y luego fue un cantante muy famoso.
Pachicu, el niño de la hogaza.
Por Inge Morath (la señora rara)
Más contento que unas pascuas, salí como un cohete de Dormitalería 18, bajé toda la calle Curia y giré a la derecha para entrar en la panadería del señor Bartolomé, en los primeros números impares de la calle Navarrería. Y con la bolsa llena con las tres barras grandes de pan, me fui por Mercaderes, viendo belenes, hacia la calle Mayor.
Allí pasé por El Carrete y le eché un beso al "hombre de Netol", de parte de mi hermanico pequeño, Ramonchín, que nos hacía parar para saludarle, siempre que íbamos a Los Jardines (de la Taconera).
Antes de comprar la figura, me fui hasta el número 60, ERLA (Emilio, Regina, Loitegui, Aldaz) para que el dueño, un señor muy amable, me enseñara los pollitos que había en una tienda.
Ya de vuelta hacia Ardanaz, me vino a la cabeza una canción que había oído por primera vez esas navidades y que hablaba de unas campanitas y de lo triste que es andar por la vida, lejos del hogar. La cantaba un negro que debía de tener una madre ya viejita. La mía en cambio era muy joven. 
Tarareando la canción de las campanitas, me planté en el escaparate y me quedé un buen rato mirando, con la nariz pegada al cristal, todas aquellas maravillas. ¡Allí estaba el herrero!


Entré como un rayó, lo compré y, al salir, una señora muy rara, que parecía extranjera y que tenía una máquina de fotos, me preguntó cómo me llamaba. Le dije que Pachicu, y me dijo que le enseñara lo que había comprado. Y me dio ¡cinco pesetas! para que me comprara todas las figuras que quisiera. Le dije: "muchíiiiiiiiisimas gracias, señora" y ella me acarició la cabeza.
Aquellas navidades montamos en casa el belén más bonito del mundo, gracias a esa señora de la cámara que, aún no sé por qué, me dio tanto dinero. 

viernes, 30 de diciembre de 2016

Herodes salió de San Lorenzo maquillado de inocente


Vemos el comunicado (y las muestras de apoyo) que Javier Leoz, párroco de San Lorenzo, ha entregado -con su firma y el sello de la parroquia- a los convocantes del encierro que ha padecido estos dos días esta iglesia.
Lo primero de todo, reconocer la gravedad del problema que le ha tocado lidiar, teniendo en cuenta, muy especialmente, la herencia recibida de años de permisividad que Javier considera "un total desacierto".
Ha quedado perfectamente clara la postura de Leoz de no conceder ningun permiso y que, si les ha dejado utilizar alguna dependencia, no ha sido por su gusto, sino por los consejos del Obispado y los mandos policiales.
Pero, con harto dolor para todas las víctimas, al final hay que reconocer que ellos se han salido con la suya, usando la imagen y las estancias de la parroquia para su campaña de intentar convertir a los verdugos en víctimas y sacarlos a la calle como héroes y sin arrepentimiento ni colaboración con la justicia (ellos le llaman "delación") para resolver los 300 asesinatos sin autores conocidos, detenidos, juzgados y condenados.


¿Y, a partir de ahora, qué?
Se les ha dejado bien claro que, en lo sucesivo, sus reivindicaciones no tendrán lugar en ese centro religioso, pero...
Sería de ingenuos creer que se buscarán otro sitio: Ayuntamiento, despacho de Asirón, Parlamento...
Lo normal en ellos es que sigan haciendo lo mismo que han hecho hasta ahora y, como no tienen permiso, se lo tomen por la cara.
Y si es así, ¿qué va a hacer Javier Leoz? Tras invitarles a que desalojen y comprobar que no quieren irse, ¿llamará a la policía?
Veamos esta conversación de Facebook, entre Javier y otra persona, y saquemos nuestras conclusiones:

XX: Hay dos cosas que me sorprenden de lo dicho por D. Javier Leoz:
1) La normalidad con la que asume que esa gente reivindique la libertad de unos asesinos, ya que a lo único que le pone pegas es a que elijan un recinto sagrado, pero no a la iniciativa que, por habitual, ya parece asumida.
Y 2) No veo diferencias entre que vayan a estar en la Iglesia o estén en una sala del centro parroquial. Como católica, para mi ambos sitios forman parte de un todo, y me produce hilaridad que el Arzobispado haga semejante concesión. Un saludo.
Ésta es la verdadera cara de los amigos de Herodes (enlace a Face y a Ederra). 
Ayer Ángel salió con la camiseta de la Selección por Carcastillo. Eso es todo.
J. Leoz: tú sabes que el tema es mucho más complejo y que no es bueno apagar con gasolina el fuego. ¿Asumido? Se lo tendrías que decir a mis predecesores que fueron los que abrieron la puerta. Yo he dicho que "NO",  y he cerrado la mayoría de las salas. Pero lo que no voy hacer es llamar a la policía para desalojar. Tú sabes cómo se las gastan algunos y, si hubieras estado esta mañana, no hablarías con tanta facilidad. No obstante, en la misa de 7.30, hemos pedido ante San Fermín por las Víctimas de ETA. Por cierto; la decisión ha sido tomada -desde hace unos días- con el consejo de la Policía. Por algo será ¿no te parece? Y desde luego no es lo mismo una sala que la Capilla de San Fermín o la Parroquia de San Lorenzo. La diferencia es muy clara: un templo es para la celebración de lo sagrado. Un centro, en cambio, está capacitado para otras cosas aunque, en este caso, esta no me guste y tenga que comulgar con ruedas de molino. Desde fuera, al toro se le torea muy bien. Desde dentro, te aseguro, que no.



XX: Lo siento, D. Javier. No me convencen sus argumentos. "Desde dentro" hemos estado muchos y en peores momentos afrontando situaciones mucho más complicadas. Si la policía y el propio Arzobispado consideran que hay que dejar a la chusma una sala para que haya "paz y amor", pues nada, allá cada cual. Buenas noches.

A mi juicio, este diálogo es clave para saber qué es lo que, desgraciadamente, va a pasar en sucesivas ocasiones.

Carta de los lectores
30/12/2016 Íñigo Sánchez Vicondoa
Pena, tristeza y vergüenza se apoderan de mí cuando leo la noticia de que defensores de los presos etarras se han encerrado en la iglesia de San Lorenzo. Es mi parroquia desde que tengo uso de razón y donde he asistido a misa desde que era un bebé. A esta iglesia ya me llevaban mis padres en silleta. Pero, además, lo más importante para mí, es el lugar donde están depositadas las cenizas de mi padre, ex jefe de la Policía Foral y teniente coronel, cargos por los que apareció en las listas de objetivos de ETA, igual que mi abuelo militar y también antiguo integrante de esta parroquia. Ahora, mi padre descansa bajo el mismo techo que aquellas personas que defienden la libertad de etarras que, si hubiesen tenido ocasión, habrían disparado sobre su nuca, por detrás, con la valentía y el honor que siempre han caracterizado a esos "gudaris".
La impotencia no se debe únicamente a que esos defensores de asesinos se hayan encerrado en la iglesia, sino que el párroco, parece ser que ordenado por instituciones superiores, muy valientes ellas, se excusa diciendo que solo se les ha habilitado una sala y, como dice en la red social Facebook: “No se apaga el fuego con gasolina”. Si Jesús Labari, antiguo párroco de San Lorenzo, levantase la cabeza, se avergonzaría de que se ceda a estos chantajes en su parroquia.
Una pena que la que he considerado mi parroquia desde que nací ceda a las pretensiones de defensores de asesinos y dé la espalda a numerosos militares y familias que, como yo, han visto peligrar la vida de sus padres, abuelos y maridos porque a las "personas" que defienden los hoy encerrados no les parecía bien su profesión.

No queda más que, personalmente, invitar al colectivo de 'Kalera kalera' a encerrarse en el lugar donde están las víctimas de aquellos a quienes defienden. En el cementerio.

Reacción de Javier Leoz ante esta carta:
Javier Leoz Ventura Me parece injusta y egoista la carta de hoy en Diario Navarra. Podria haber añadido que esto se hace desde hace 9 años y k ningùn pàrroco cogiò el toro por los cuernos. Deprimente.
Iñigo Sánchez ha estado totalmente desacertado, inoportuno e inexacto. Quien no dice toda la verdad miente. Y al no citar los años que llevan encerrándose en San Lorenzo (9 exactamente) y otras lindezas con las que se ha despachado merece cuando menos mi perplejidad y pena. ¡Ten amigos así dentro de la Iglesia! De los enemigos ya me cuidaré yo.

Y si te pego la conversación que he tenido con él en privado es para echar a correr. Allá su conciencia. Somos esclavos de nuestras palabras. Yo prefiero ser, en un futuro, certero con mis hechos. No hay mal que por bien no venga. Me han llamado decenas de personas para manifestar el desacuerdo con el fondo y forma de esa carta. Ya madurará.

jueves, 29 de diciembre de 2016

3 de Diciembre: Euskojono Eguna

Una breve historia de lo que hizo el nacionalismo con el cuarto cuartel
Más pesaos que la chorra un novio
Llamando al timbre cada cinco minutos: 
- Hola, vecina, ¿tienes sal?
- Sí, toma, quédatela, no hace falta que me la devuelvas
Al rato...
- Hola, vecina, ¿quieres que te sintonice la ETB? Hay un recital de chalaparta...
A la noche...
- Nafarroa! Nafarroa! Zure atean nago ni (Navarra, estoy junto a tu puerta)
- Ate ondoan, hor konpon (Junto a la puerta, ahí te apañes)

Y es que no hay nada más pequeño que el sentido del ridículo de un nacionalista. Echenique, con toda su nanotecnología, es incapaz de detectarlo.
Y así llevan desde que el irurac bat se les quedó como su sentido del ridículo y pasaron al laurak bat y al zazpiak bat. Da la impresión de que no van a parar hasta conseguir su Euskal Herría Una, Grande y Askatú.
En vez de conformarse con lo que ya tienen, en vez de ser autónomos y valorar las muchas virtudes que poseen, en lugar de levantar su autoestima ("Patxi, no te pases, ¿aún más?").., da la impresión de que sin Navarra no son nada


En este último mes hemos visto unas desvergonzadas maniobras de acercamiento que los navarros deberíamos denunciar. Se trata de una fecha muy importante para nosotros: el 3 de Diciembre. Veamos resumidamente lo que esta fecha significa para Navarra y lo que el nacionalismo independentista va intentando hacer:

3 de diciembre San Francisco Javier, Patrono y Día de Navarra
  • Francisco Javier, Santo: Muere el 3 de diciembre de 1552. En 1622 es canonizado por Gregorio XV
  • Patrono de Navarra: El 2 de agosto de ese mismo año de 1622, la Diputación del Reino de Navarra lo adoptó como Patrono. En 1657 el Papa Alejandro VII declaró como copatronos de Navarra a San Fermín y a San Francisco Javier y declaró ambas fiestas como de precepto. 
  • Día de Navarra: La Ley Foral 18/1985, de 27 de septiembre, aprobada por el Parlamento de Navarra declaró como Día de Navarra el día 3 de diciembre
Hasta aquí todo normal, con clase y con tradición como para enorgullecer a cualquier navarro.

Esta bandera, aquí donde la ves, tiene 460 años
Pero a partir de ahora comienza el euskojono:

3 de diciembre, Día Internacional del Euskera y de Euskadi
  • En 1949, la Sociedad de Estudios Vascos eligió también el 3 de diciembre para celebrar el día internacional del euskera, dando el pistoletazo de salida a una carrera de despropósitos. ¿Por qué eligiron el día de San Francisco Javier y no, por ejemplo, el de San Ignacio de Loyola, del que nunca hubo duda de que su lengua materna era el euskera? ¿O un día sin significado religioso? La única razón es que San Francisco Javier era navarro. 
Ya están, pues, llamando a la puerta de la vecina, como veíamos al principio.
Sin embargo tal celebración no tuvo auge ni en la Dictadura ni en las primeras décadas de la Democracia, y fue languideciendo hasta que...
  • 50 años más tarde, en 1999 el Gobierno vasco decide recuperar esta celebración, entonces ausente del calendario. Y precisa la viceconsejera de Política Lingüística, Josune Ariztondo: "el día elegido es el 3 de diciembre, el día de san Francisco Javier, navarro, vascoparlante y autor de escritos en euskera". ¡Toma ya! 
  • En 2001 (sigo a Arbeloa), el jesuita guipuzcoano P. José María Recondo, el mejor biógrafo de Francisco de Javier, publicó el libro La lengua vasca de san Francisco Javier: O cuarenta años de obsesión, a los cuarenta años de haber afirmado que la lengua vasca había sido la lengua nativa del santo. Pues bien, tras esa larga experiencia de lecturas, estudio y de investigación, llegó a la siguiente conclusión:
¿Habrá que esperar a que algún afortunado descubra un día un verdadero argumento entrañable que ponga en labios de Javier la lengua plurimilenaria? Nada más deseable. Mientras tanto, no consta, nada prueba. Rotundamente, no hay argumento, con certeza histórica, de la lengua vasca de San Francisco Javier.
Es un montaje, pero así se recibió hace bastantes años a la Javierada en Monreal
Tras este portazo a las aspiraciones nacionalistas, algún ingenuo pensará: "bueno, ahora no tiene ya ningún sentido que mantengan el Día de San Francisco Javier como Día del Euskera". La respuesta se la da...
  • En 2016, el Gobierno de Barcos ha declarado que el Día del Euskera sea el Día de Navarra. Ya no cita a San Francisco Javier, pero sigue siendo el 3 de Diciembre.
En resumen, lo de "¡agárrate a la brocha, que me llevo la escalera!". Se les ha roto la escalera ("Rotundamente, no hay argumento, con certeza histórica, de la lengua vasca de San Francisco Javier"), y no sólo siguen pintando como si nada, sino que rizan el rizo del equilibrista más birguero:
  • El 28 de Diciembre de 2016, Día de los Inocentes, leemos que EH Bildu propone que el Día de Euskadi se celebre el 3 de diciembre -a la vez que el Día de Navarra-, y, haciéndose el estrecho, el Gobierno Vasco se ha mostrado este martes a favor de debatir la iniciativa de EH Bildu. "El euskera -dice Bildu- es el principal símbolo de unión de la ciudadanía vasca". El castellano, en cambio, sólo lo hablan el 100% de los ciudadanos de Euskadi.
¿Cabe mayor euskoakoso y euskojono? Y es que va en los genes del nacionalismo.

¡Navarra, o cambias de casero (gobernantes), o date por jodida! (¿agresión sexista?)

miércoles, 28 de diciembre de 2016

Inocentada: Herodes se encierra en San Lorenzo


"Entonces Herodes, al ver que había sido burlado por los Magos, se enfureció terriblemente y envió a matar a todos los niños de Belén y de toda su comarca, de dos años para abajo, según el tiempo que había calculado por los Magos".
En nuestra tierra Herodes no lleva lanza o espada, lleva chapela, pistola y capucha. 
Y como vivimos en España, un país democrático, fue detenido, juzgado y encarcelado por los asesinatos que cometió.
Pero "las compañeras y compañeros" de Herodes no creen que éste sea un asesino sin más. Es un "Preso Político Vasco", ya que, si debio tirar de gatillo (¿os suena?), fue en defensa de Euskal Herria y del Euskera, oprimidos por los Estados español y francés.
Y ayer, a las 10 de la mañana, siguiendo las consignas de la campaña “Kalera, kalera” (¿os suena?), se presentaron en la iglesia de San Lorenzo (que alberga la capilla de San Fermín. No, si tontos no son) y... os dejo con Javier Leoz, actual párroco de San Lorenzo (aquí tenéis el enlace a la entrada de Javier):


Ante un comunicado ("Kalera, kalera")
Hoy, por la mañana, han venido un grupo de 5 personas a solicitar el permiso para encerrarse estos dos días en la Iglesia de San Lorenzo (como lo vienen haciendo en los últimos años) para pedir la libertad de los presos de ETA. a) Les he hecho ver que, un recinto sagrado, no es el más adecuado para este tipo de iniciativas. b) Que en todo caso, si el conflicto o petición, es con una institución civil lo lógico sería el llevar a cabo estas acciones en una entidad cívica como el Ayuntamiento, Gobierno Civil u otro ente parecido. c) Ante la insistencia, y siguiendo pautas de años anteriores (asesorada la parroquia por el propio Arzobispado y mandos policiales) se ha optado por DEJAR UNA DE LAS SALAS del Centro Parroquial. En ningún caso la iglesia de San Lorenzo ni la Capilla de San Fermín como reza el comunicado de los convocantes. d) La parroquia, además, se reserva el derecho de cerrar a la hora convenida (11 de la noche) los locales parroquiales. Postdata: A nivel personal. y como párroco, me llama y mucho la atención que, un ámbito tan alérgico a todo lo eclesial y tan proclive al laicismo más enconado, recurra para este tipo de acciones a un lugar tan emblemático y católico como lo es San Lorenzo y la Capilla de San Fermín.

Cada uno es cada uno y tiene sus cadaunadas, y Javier Leoz lleva tan sólo unos meses al frente de San Lorenzo y esta parroquia lleva ya una tradición de años concediendo lamentablemente ese permiso.


Si yo fuera el responsable...
En mi caso (llevo más de 42 años llevando "mi parroquia") lo tengo claro y lo he dicho en esa misma entrada y lo repito ahora en el blog:
Hay que reconocer que su grado de cinismo rompe cualquier parámetro: encerrarse por los presos de ETA (o sea, por Herodes con chapela) el mismo Día de los INOCENTES!!! Suena a inocentada de lo más cruel. Yo no les daría permiso y llamaría a la policía municipal (cuyo jefe es Asirón) para que los desalojase

Precisiones de Leoz
Pero Javier precisa su actitud por estos motivos:
Otros años se les daba llaves ahora no. Colgaban pancartas, yo expresamente lo he prohibido. Salían y entraban, ahora les he dicho que para las 11 se cierra durante toda la noche el local Otros años, incluso, se les daba acceso a todo el Centro Parroquial, este año por el contrario a una sola sala. Han venido a las 10 de la mañana y no les he dejado entrar hasta las 6 de la tarde. Y, pasado mañana, les haré saber que el año próximo (después de varios) no podrán reunirse para este fin. Llevo dos tres meses y no tengo ninguna varita mágica para convertir en virtud lo que, durante años, ha sido un total desacierto. Es fácil juzgar pero muy difícil decidir cuando una decisión puede reavivar aún más las cosas 


Agradecimiento
Varias cosas agradezco a Javier:
  • el que haya sometido su difícil decisión a debate (a posteriori, pero casi, casi en directo), de tal modo que ha podido tomar el pulso al estado de opinión de cuantos hemos querido participar
  • Esta frase, absolutamente clara: "Llevo dos, tres meses, y no tengo ninguna varita mágica para convertir en virtud lo que, durante años, ha sido un total desacierto"
  • y esta otra: "Y, pasado mañana, les haré saber que el año próximo (después de varios) no podrán reunirse para este fin"
Y le garantizo que si el año que viene no se deja engatusar y manda a los amigos de Herodes a freír espárragos (si hace falta con ayuda de los municipales de Asirón), los Santos Inocentes (las víctimas de ETA) se lo agradeceran en el alma, porque llevan demasiados años soportando posturas no siempre claras por parte de la Iglesia.

martes, 27 de diciembre de 2016

El origen asiático de los vascos

Recreación de la vida diaria en la cueva de El Portalón, en Atapuerca, 
durante el Neolítico y el Calcolítico. MARÍA DE LA FUENTE
Fue en los Sanfermines de 2015 y se me metió en el campo de la foto familiar que estaba sacando. Cuando, más despacio, la revisé en casa, me di cuenta de que había captado un ejemplo de una de las muchas vergüenzas que tiene la autodenominada Izquierda Abertzale, al utilizar como un insulto ("la burgalesa") el lugar de nacimiento de una persona. ¡Vaya izquierda xenófoba! El sujeto luce en su camiseta un "Barcina vete a tu casa" con el mapa de Burgos.
Ironías de la vida: no pasaron dos meses de la foto de "Barcina a Burgos", cuando me enteré de que un estudio riguroso aseguraba que la comparación de los genomas de los pobladores de Atapuerca (provincia de Burgos) de hace 5.000 años, con los de las poblaciones actuales de España demuestra que el colectivo al que aquellos más se parecen es el vasco.
No querías taza..?

El origen asiático de los vascos
LUIS ALFONSO GÁMEZ Bilbao
¿De dónde vienen los vascos? 
Debido a la singularidad del euskera, se ha especulado durante décadas sobre su origen. 
Ernesto Prat
Algunos los han considerado descendientes directos de los grupos de cazadores y recolectores paleolíticos, los hombres y mujeres que pintaron Santimamiñe y Ekain. 
Decía en 1923 el reputado prehistoriador catalán Pedro Bosch-Gimpera. que el pueblo vasco es en realidad el descendiente del antiguo grupo de la cultura pirenaica cuyos orígenes se remontan al pueblo indígena del norte de España del Paleolítico Superior.  
En 1975, el autor pseudocientífico francés Louis Charpentier escribía en su libro El misterio vasco: “El pueblo vasco ha conseguido, a lo largo de los siglos, conservar y desarrollar su cultura de origen cromañonoide”.
Pues bien, un equipo internacional de investigadores, liderado por científicos de la Universidad de Upsala (Suecia), publica esta semana (septiembre 2015) en la revista Proceedings of the National Academy of Sciences los resultados de un estudio genético que acaba con ese mito. 
La comparación de los genomas de los primeros agricultores de la Península Ibérica, que vivieron en Atapuerca hace unos 5.000 años, con los de las poblaciones actuales demuestra que el colectivo al que aquellos más se parecen es el vasco. 
“Es un resultado muy interesante, ya que los vascos se han considerado siempre una singularidad europea no solo por su idioma único -que no parece tener relación con las lenguas del grupo indoeuropeo-, sino también por su genética. De hecho, se ha sugerido que representan una continuidad de más de 10.000 años, y que son descendientes directos de las poblaciones del Paleolítico de la zona. Ahora hemos visto que eso es rotundamente falso, que no se pueden considerar tan antiguos”, dice Juan Luis Arsuaga, coautor del trabajo y director del Centro Mixto UCM-ISCIII de Evolución y Comportamiento Humanos.


Genes y agricultura
La agricultura no se descubrió en Europa. Llegó al continente de la mano de emigrantes de Oriente Próximo, donde nació hace unos 11.000 años en una región que se conoce como el Creciente Fértil y que abarca los actuales Irak, Siria, Jordania, Líbano e Israel. Poco a poco, se extendió por Europa, llegando al centro del continente hace unos 7.500 años. 
Yacimiento de El Portalón de la
Cueva Mayor de Atapuerca (Burgos).
 Javier Trueba
Pero ¿cómo se expandió? “Había tres escenarios posibles: que esos emigrantes neolíticos reemplazaran a las poblaciones autóctonas de cazadores y recolectores, que se mezclaran con ellas o que estas últimas adoptaran la agricultura, pero no hubiera intercambio genético”, explica Arsuaga. Los estudios genéticos, centrados la mayoría en el centro y el norte de Europa, han demostrado en los últimos años que hubo mezcla entre los cazadores paleolíticos y los agricultores y ganaderos  (neolíticos) procedentes de Oriente Próximo. Pero hasta ahora había poca información sobre lo que había pasado en la Península.
La respuesta está en el ADN de ocho individuos enterrados entre hace 5.000 y 3.500 años en El Portalón de Cueva Mayor, en Atapuerca (Burgos). “Estamos en el mundo de los primeros agricultores y ganaderos. Siete individuos datan del Calcolítico, la época de los primeros metalúrgicos, y uno de la Edad del Bronce”, indica el codirector de las excavaciones de Atapuerca. 
Los ocho tienen componentes genéticos de cazadores y recolectores mesolíticos aborígenes y de granjeros neolíticos del suroeste asiático. “Es sorprendente el grado de mezcla entre los agricultores ibéricos y los cazadores recolectores locales, sobre todo porque esta mezcla aumenta con el tiempo: cuanto más alejados en el tiempo se encuentran los agricultores estudiados de la economía cazadora y recolectora, mayor parecido genético presentan con las poblaciones locales de cazadores y recolectores. Esto quiere decir que el período de solapamiento, mezcla y asimilación entre grupos fue muy largo, y se prolongó al menos durante 2.000 años”, dice Cristina Valdiosera, investigadora del Centro Mixto UCM-ISCIII de Evolución y Comportamiento Humanos y una de las autoras del estudio.
El Portalón: niño de hace 4.900 años, del que se ha analizado el ADN. J. TRUEBA/
La principal sorpresa llegó, no obstante, al comparar el ADN de los agricultores de El Portalón con los de poblaciones actuales de la Península Ibérica. Genéticamente hablando, el grupo contemporáneo más parecido a esos humanos de hace 5.000 años son los vascos actuales. ¿Cómo se explica eso? Porque hay dos oleadas migratorias posteriores -de las que, lógicamente, no puede haber rastro en los agricultores de Atapuerca- que no dejan huella entre los vascos y sí entre el restos de los pobladores de la Península. “Hay una oleada que viene después de las estepas de Asia, con la que llegan genes asiáticos, las lenguas indoeuropeas, el caballo, el carro y otros elementos culturales. Y otra posterior que aporta genes africanos en uno o varios momentos”, ilustra Arsuaga. En el sur de la Península, cualquiera tiene esos cuatro componentes genéticos -mesolítico, neolítico, de las estepas y norteafricano-, pero entre los vascos solo hay de los dos primeros.

Cráneo de niño de hace 4.900 años, del que se ha analizado el ADN. J. TRUEBA/
La llegada del euskera
Eso significa que los antepasados de los vascos permanecieron aislados genéticamente, aunque no culturalmente, de las dos emigraciones posteriores a la de los agricultores y ganaderos neolíticos. “Nuestros resultados demuestran que los orígenes de los vascos se remontan a los primeros grupos de granjeros de Iberia, lo que contradice visiones anteriores de ellos como los supervivientes de una población cuyos orígenes se remontarían a los de los grupos de cazadores y recolectores mesolíticos”, dice Mattias Jakobsson, de la Universidad de Upsala y director de la investigación. “Estoy impresionado de que el ADN haya permitido rastrear el origen de los vascos hasta los primeros agricultores de la Península Ibérica a través de los restos humanos que encontramos cada año en El Portalón y demostrar que han permanecido relativamente aislados (genéticamente) desde hace unos 5.000 años”, reconoce José Miguel Carretero, profesor de la Universidad de Burgos y coautor del estudio.

Los investigadores plantean, además, un posible escenario de la llegada de la lengua vasca a la Península. Creen que el euskera podría derivar del idioma -o de uno de los idiomas- de los primeros granjeros y haber sido adoptado por la población local como adoptaron los otros avances que venían con aquellos extranjeros. Aunque no puede descartarse que fuera el idioma de los aborígenes cazadores recolectores, a Arsuaga le parece difícil que los indígenas asumieran los adelantos y la cultura de los agricultores y ganaderos y, sin embargo, les impusieran su lengua. 

lunes, 26 de diciembre de 2016

Asirón: Un "zorionak" del Neolítico

Joxe Ulibarrena recogiendo el premio de manos de un efusivo Asirón.
"Como colofón, Asirón regaló a Joxe Ulibarrena un efusivo 'zorionak' (felicidades), uno de esos fósiles que atesora nuestra lengua milenaria con usos que se remontan al Neolítico".
Lo he leído unas cuantas veces porque no acababa de creerlo.
No he encontrado esta "perla asironensis" en otros periódicos (el Noticias, compasivo él, no cuenta esa parte), por lo que habrá que fiarse de lo que dice Diana de Miguel (gracias por tu precisa y preciosa crónica) en DN.
No sé si Asirón ese día 23, en el reconocimiento a Joxe Ulibarrena, se había tomado alguna pócima o brebaje, o si directamente se había caído en la marmita del druida, pero decir que la palabra vasca "zorionak" (felicidades) se remonta al neolítico es como para reventar el alcoholímetro más resistente.
Éste es el párrafo completo:
"Asiron no escatimó elogios hacia el galardonado (Joxe Ulibarrena). Como colofón, le regaló un efusivo Zorionak, 'uno de esos fósiles que atesora nuestra lengua milenaria con usos que se remontan al Neolítico'. Recordó en este punto cómo en el mundo Neolítico la interpretación de las aves era una manera de conocer lo que deparaba el futuro con historias tan conocidas como las de Rómulo y Remo, para apostillar que también a esa época se remonta la palabra 'Zorionak'.
Vaya pajaro! Quería colarnos que 
Zorionak se remontaba al Neolítico!
Como veis, Asirón- que no es filólogo- da por buena la versión de que 'zori' (primer elemento de la palabra compuesta 'zori-onak') es lo mismo que txori: 'zori/txori (pájaro)' y que tiene que ver con la adivinación del futuro por las aves (ornitomancia).
Yo tampoco soy filólogo, y simplemente señalo que hablar de Neolítico, en esta zona de Europa, supone hablar de un periodo de entre hace 8000 y 4500 años. Demasiado tiempo, cuando las últimas investigaciones no atribuyen a los vascos más allá de 5000 años.
Pero lo más divertido es que las palabras que componen zori-onak de fósil no tienen nada, sino que, según los filólogos, ambas -como tantas palabras vascas- tienen su cuna en el latín:
  • zori proviene, de sors, sortis, ‘suerte’ (latín puro, como 'agur', buen augurio). Lo dice Caro Baroja en "Las brujas y su mundo", Alianza, 1986.
  • onak, plural de "on, ona" ('bueno', latín 'bonus-a-um')
Así pues, de fósil nada de nada, pero sí que es 'pa fosilar' a Asirón. A este "historiador" le da lo mismo Neolítico que fundación de Roma (753 a.C.), para, al final, tener que admitir que la expresión "zorionak" nació en la Romanización, o tal vez, Cristianización de los vascos.
¡Con razón callaba el Menticias!

El escultor y etnógrafo Joxe Ulibarrena, ganador del premio Txondorra, saluda a su viejo amigo e
impulsor -hace 60 años- del desfile de Olentzero, José Luis Ansorena. (PATXI CASCANTE)
Pero la crónica no termina aquí. Poco antes de esta okurrenshia de Asirón, y quizás motivado por ello, Ulibarrena pegó un par de truenos increíbles que merecen un aplauso también atronador:
Ayer, el artista peraltés, que ya ha cumplido 92 años, hablaba en pasado para implorar emocionado la unidad de todos los pamploneses. “¿No es mejor que estemos unidos todos los pamploneses? Todas las cosas que se dicen hoy se deben comprobar mañana, porque no hay derecho a matar a la gente. No hay derecho, pero lo hicieron”, aseveró con esa rebeldía que ha caracterizado su defensa de la identidad navarra. 
De esto, por supuesto, tampoco cuenta nada el Menticias.

Aquí os dejo la crónica completa (pincha sobre la imagen) de DN:

domingo, 25 de diciembre de 2016

23D: mientras unos lloran a las víctimas, otros...

La noche del 23D, mientras unos llorábamos a las víctimas y nos comprometíamos a seguir recordándolas en años sucesivos, otros -entre ellos nuestra dicharachera Presidente- anunciaban la enésima operación de cosmética del desarme de ETA. 
Lo mejor: que estos maquilladores de ETA recibieron claramente el mensaje de que lo nuestro no es asimilable, ni siquiera por la Dirección de Paz, Convivencia y Derechos Humanos, y ni se les ocurrió aparecer por allí.

Más de 200 personas recuerdan a las víctimas de ETA en Pamplona
Sociedad Civil Navarra y Vecinos de Paz celebraron un homenaje en la Vuelta del Castillo Se colocó una vela por las 42 víctimas mortales en el lugar en el que fue asesinado el general Juan Atarés Peña
 I.S. Pamplona
Más de 200 personas se concentraron a las ocho de la tarde de ayer sobre la hierba de la Vuelta del Castillo de Pamplona, a la altura de la calle Fuente del Hierro, para rendir un homenaje a las 42 víctimas de ETA en Navarra.
Lo hicieron convocadas por Sociedad Civil Navarra y la Asociación Vecinos de Paz, en el mismo lugar en el que fue asesinado a tiros el general retirado de la Guardia Civil Juan Atarés Peña, la mañana del 23 de diciembre de 1985.


300 casos no esclarecidos
“En estos momentos quedan 270 presos de la banda terrorista encarcelados en distintos recintos y existen 300 familias que ni tan siquiera han tenido la reparación mínima de que se juzgara a los autores del asesinato de su ser querido. Más asesinatos por esclarecer que asesinos en la cárcel”, recordó un portavoz de Sociedad Civil.
Entre los asistentes, que se reunieron en torno a un amplio círculo, se encontraban las familias de varias víctimas de ETA, entre ellas, las de Atarés, Ulayar, Caballero, Prieto y Toca.
“Durante muchos años -continuó el portavoz-, mientras que las personas que generaron tanto dolor tenían un reconocimiento público en estas fechas y se pedía su excarcelación, nadie recordaba a las familias de las víctimas. Hemos sido cómplices, por omisión, de una tremenda injusticia que aquí, a partir de hoy, queremos reparar”.
En la templada noche de ayer, a las familias de las víctimas se unieron muchos ciudadanos anónimos, además de algunos representantes políticos. Entre estos últimos se hallaba la delegada del Gobierno, Carmen Alba; el eurodiputado Pablo Zalba y la parlamentaria Ana Beltrán por el PP. También acudió el secretario general de UPN, Javier Esparza, el parlamentario del mismo partido Iñaki Iriarte y el diputado Carlos Salvador.



“Nos hemos reunido aquí -continuó el comunicado- para que no se pierda la memoria histórica de lo que ha pasado en esta tierra, donde ETA ha asesinado a 42 personas inocentes y donde los tres últimos asesinatos: los de Juan Carlos Beiro (en septiembre de 2002) y los de Julián Embid y Bonifacio Martín (mayo de 2003), siguen junto a otros sin esclarecer”.
“Queremos transmitir en estas fechas el abrazo sincero a todas sus familias, para las que las Navidades ya nunca más fueron lo mismo... Queremos transmitir un mensaje de paz, no exento de exigencia de verdad, reparación y justicia para toda la sociedad”.
A continuación se nombró una por una a las 42 víctimas de ETA en Navarra y se depositó una vela en el suelo mientras Javier Horno Gracia tocaba al violín las notas del villancico ‘Noche de Dios’. 
El acto concluyó con la interpretación de los himnos de Navarra y de España, cuyas banderas también estuvieron presentes en el homenaje.

Juan Frommknecht, de Vecinos de Paz, destacó esta iniciativa con la que se intentará, a partir de este año 2016, “acompañar a todas las víctimas en unas fechas tan especiales como las Navidades”. Del mismo modo, Maite Mur, de Sociedad Civil Navarra, agradeció la presencia ciudadana en el homenaje.

Como la escobilla del retrete
Es triste tener que describir así lo que ha hecho Uxue Barcos, la dicharachera Presidente de Navarra, pero decidme si hay algún símil más adecuado. 
Mientras nosotros estábamos llorando a nuestras víctimas, Uxue Barcos, en plena operación de cosmética, "apelaba a todos los agentes concernidos en el desarme y disolución de ETA, como un paso necesario para la construcción de la paz”. ¡Barcos colaborando en la puesta en escena del desarme de ETA, emplazando a "los Estados español y francés" para que faciliten el desarme, haciendo la vista gorda!
Hace ya muchos años Arzalluz describió perfectamente el papel del PNV con respecto a ETA: "ellos agitan el árbol y nosotros recogemos las nueces". 
Barcos -que se ha hartado de recoger nueces- ha actualizado la frase de Arzalluz: "ellos llenaron Navarra, Euskadi y España de sangre y miseria moral, y nosotros tiramos de la cadena y pasamos la escobilla"
La frase subrayada de Barkos aparecía ayer en la prensa, justo al lado de nuestra noticia. Es imposible no relacionarlas.

Aquí tenéis los dos artículos que sobre esta operación de cosmética del nacionalismo sacaba ayer DN:


EDITORIAL
La cosmética de la violencia etarra
A la frustrada operación de desarme de ETA ha seguido la infame campaña del mundo nacionalista para que los gobiernos de Francia y España acepten las condiciones y ritmos de la banda
Los partidos deben pedir el desarme a quienes tienen los arsenales y a nadie más
La frustrada operación de desarme de ETA, malograda la semana pasada por la policía en la localidad vasco-francesa de Louhossoa, muestra hasta qué punto la escenografía de la violencia es para los miembros de la banda terrorista más importante que sus consecuencias.
Una vez derrotada por la acción policial, judicial y política, lo que queda del grupo etarra se resiste a desaparecer definitivamente con la esperanza de sacar réditos penitenciarios.
Pero no se puede pasar por alto que su renuncia a la violencia armada no ha sido fruto de la reflexión y del convencimiento de que no tiene cabida en una sociedad libre y democrática. Lo grave es que la deposición de las armas en octubre de 2011 fue obligada, después de tener que asumir su derrota por parte del Estado de Derecho.
Pero es un hecho que el recurso a la violencia para imponer su voluntad al resto de la sociedad no ha desaparecido de su entorno ideológico, hoy representado por Bildu y Sortu. A través de ambas formaciones ha logrado utilizar las instituciones, que antes combatía, no solo para conseguir sus fines sino para manipular la historia y justificar un terrible pasado de asesinatos y vulneración de derechos humanos.
La tesis de que la operación de Louhossoa respondería al intento de los gobiernos español y francés de obstaculizar la entrega paulatina del arsenal etarra, dando por bueno que la banda terrorista ha decidido tal cosa, no tiene cabida en un sistema de libertades. Que PNV, EH Bildu, Geroa Bai, Podemos firmen un manifiesto para instar a los gobiernos español y francés a contribuir al desarme de ETA es esperpéntico. A quienes se lo deben pedir es a quienes esconden los arsenales.
Ni las instituciones ni la sociedad libre pueden aceptar que sea la banda quien establezca las condiciones y ritmos de su desarme. Especialmente cuando su existencia atenta contra la dignidad democrática y de las víctimas a las que siguen sin pedir perdón.

Los estados de Derecho tienen la obligación de tratar de poner fuera de circulación las armas en posesión de cualquier trama delictiva y deben esclarecer los crímenes aún no resueltos. La democracia y la Justicia no pueden permitir que ETA administre su inevitable final. 

Geroa, Bildu y Podemos piden favorecer el desarme de ETA  
● Suscriben un manifiesto en el que Podemos Euskadi se desmarca al no haber ninguna exigencia a ETA 
DN Pamplona 
Representantes de Geroa Bai, Bildu y Podemos Navarra han firmado un manifiesto junto a otras organizaciones de Euskadi, en el que requieren a los gobiernos español y francés a que asuman su responsabilidad y favorezcan el desarme de ETA. 
El texto manifiesta la satisfacción por la puesta en libertad de los cinco detenidos en Francia el pasado fin de semana, tras el hallazgo de armamento de ETA almacenado en la localidad de Luhuso. Además reclaman a los gobiernos vasco y navarro, a que contribuyan, dadas sus competencias en materia de seguridad, “a que el desarme se desarrolle con éxito”. Y consideran también que los parlamentos vasco y navarro, “así como la Mancomunidad que va a constituirse” en el País Vasco francés, “deben tener la posibilidad de hacer un seguimiento del proceso”. 
Ayer, la presidenta navarra, Uxue Barkos, apelaba “a todos los agentes concernidos” en el desarme y disolución de ETA, como un paso necesario para la “construcción de la paz”
Por su parte, la secretaria general de Podemos, Laura Pérez, señaló que habían suscrito el documento porque “a la hora de impulsar el proceso de paz no hay que entrar en terminologías ni pretender poner una impronta en un comunicado sino, sencillamente, aprobarlos todos”. 
Sin embargo, Podemos Euskadi se desmarcó de este manifiesto porque el texto firmado se les quedaba “corto”. “Además de emplazar al Gobierno español y al francés, es necesario emplazar a la banda, porque es quien al fin y al cabo tiene toda la responsabilidad sobre el desarme”, manifestó el representante de Podemos Euskadi Lander Martínez.