Páginas vistas en total

lunes, 29 de septiembre de 2014

Vuelan jotas por Pamplona (2). Calle Estafeta



Llegamos a la 2ª entrega. Estamos en la Calle Estafeta, calle de temor y miedo.

4. Dime, dime corazón
Laly Jausoro y Josu Hernández se preguntan, el uno al otro, dónde ponen su esperanza.
¡Más vale que Laly decía que estaba afónica!
Por cierto, hemos descubierto que hace unos años, no muy lejos de Estafeta, ya la había cantado y también a dúo. Seguro que habría ido a esa farmacia a curarse la afonía:

domingo, 28 de septiembre de 2014

Vuelan jotas por Pamplona (1). Calle Compañía


Ayer tarde tuvo lugar, organizada por Laly Jausoro y con un éxito memorable, la 1ª Concentración de la Jota Navarra en Pamplona.
Desde el Café Iruña los diferentes grupos de jota se distribuyeron por varios itinerarios, que animaron todo el Casco Viejo de Pamplona, para, todas las Escuelas juntas, Calle Mayor adelante, llegar a San Lorenzo, a la Capilla de San Fermín, a homenajear a José Luis Lizarraga y a Javier Carricas.
Como el material de vídeo es ingente, voy a ir sacando poco a poco lo que fui grabando, comenzando por la Calle Compañía.

jueves, 25 de septiembre de 2014

José Novo Valle (4): Más bueno que el pan

Imagen de un charro, de David Resnikoff
Tengo que reconocer que el disco está encabezado por ¡Ay, mojamé! (sic), pero, 53 años después, no creo equivocarme si coloco a "Más bueno que el pan" como la canción puntera de este disco de 1961 y, quizás, de toda la obra de José Novo Valle.
Reconozco también que recordaba casi completas las cuatro canciones aunque, justo es decirlo, de lo que realmente significaban las letras, ahora es cuando me he enterado de verdad. En mi descargo, tenía diez añicos cuando las escuché por vez primera. Bueno, del trasfondo de Duli du tampoco me he percatado ahora.

lunes, 22 de septiembre de 2014

Ujuetarros, me s'apagau


Vasquizar
Hay gente que confunde el ser vasco con escribir mal el castellano o, mejor, español. 
Le parece que quitando los acentos y escribiendo todo con b (txabal, Nabarra...), con tz (Gartzia, Esperantza...), con tx (pintxo, San Fermín Txikito, Txantrea, la Txan, Txapitela...) ya, automáticamente, ha conseguido el E.G.A. y los ocho apellidos vascos
Lo de la k es que ya no tiene nombre. Y aún se entiende, en un mensaje de texto, si es para sustituir a la q y así ahorrarte la u. Pero para sustituir a la c, no sé qué ahorro supone.

Desvasquizar y españolizar
El fenómeno contrario también existe y existió.
Dejando de la lado los tacos (el vascohablante jura en español de p... madre: todo un ejemplo de españolización, robándole al euskera el sagrado derecho a jurar), esto es lo que ocurre, por ejemplo, en Pamplona y alrededores, lugar donde todo el mundo (perdón, el 99,99 %) habla español y una pequeña parte (2,5-3 %) habla también vasco, vascuence o euskera:
Hace ya muchos años, en Barañáin (que en 1960 tenía escasos 60 habitantes y hoy tiene 21.120, fruto de la emigración) se le puso a una calle el nombre de Lur gorri ("tierra roja"). La gente no entendía aquellas palabras vascas y las transformó en Los Gorris. Hoy día, con toda naturalidad se dice: "vivo el Los Gorris", "se vende piso en Los Gorris...".
Un caso más reciente es el de Ripagaina. La gente que sabe vasco lo pronuncia Ripagaña, como Ermitagaña o Azpilagaña. Pero la inmensa mayoría lo pronuncia, incorrectamente, como se escribe. (Por cierto, Larraina también debería pronunciarse Larraña. Lo peor de este topónimo es que, para más inri, es un invento. Según Arazuri, allí nunca hubo eras y el verdadero es La Reina, como bien reza la placa)

Ujuetarro y ujuetarra
Cualquiera que sepa un poco de vasco y oiga eso de "ujuetarro", "ujuetarros"... se echará las manos a la cabeza. Y sin embargo es tradicional ese grito para recibir las fiestas: “ujuetarros, ujuetarras, deseo que paséis unas felices fiestas y que haga buen tiempo. ¡Viva la Virgen de Ujué! ¡Viva Ujué! Gora Uxue!”.
-Tar, -dar, -ar es un sufijo vasco que indica origen o pertenencia a un lugar o familia. El idioma español lo ha adoptado como un préstamo: alsasuarra/alsasuarras, aplicables tanto al masculino como al femenino: "las y los alsasuarras". Lo mismo pasa con los goizuetarras, etc.
Pero en Ujué no pasa lo mismo. Ese préstamo del vasco en español, tanto en singular como en plural, valía para ambos géneros. Pero en Ujué no: allí hay ujuetarras... y ujuetarros.
Lo podéis comprobar en Enciclonet, en Wikipedia (aquí se contradicen), pero sobre todo en la Gran Enciclopedia Navarra, en la que nos advierten que, en español, se dice ujuetarro o bien ujetarra (así, sin la 2ª u).
Sin duda, una superespañolización del préstamo vasco.

Y también lo podéis ver en este vídeo reciente del cohete de este año que, además de instructivo, resulta graciosísimo:



Actualización 09.06.15Ayer falleció María Jesús, la alcaldesa de Ujue. Una mujer querida y admirada por muchos, un ejemplo a seguir. Descansa en Paz.

jueves, 18 de septiembre de 2014

1952 Encierros NO-DO. Blanco y Rojo


Como si nos fuera la vida en ello, el día Seis de Julio -uyyy, en seis días- nos vestiremos, de par de mañana,  de BLANCO. Y a las 12 en punto (no antes) nos pondremos al cuello el pañuelo ROJO. Todos, los 200.000 pamploneses, y todos los que vengan a visitarnos. 
Es, cada vez más, un acto de rebeldía: nuestra manera de reivindicar lo que somos. 

Encierros de 1952. NO-DO Nº 498A
Veamos, secuencialmente, las referencias e incidencias más importantes de este NO-DO:

Hospital Militar (20")
El Hospital Militar, del que habla el locutor, se estableció desde el siglo XIX en el antiguo Convento de Santiago, en la Cuesta de Santo Domingo, y presume de ser el primer hospital para soldados de toda España. Dejó de ser hospital militar en los años '70 del pasado siglo. Hoy es sede del Departamento de Educación y conserva un impresionante claustro renacentista.

viernes, 12 de septiembre de 2014

Hilarión Eslava: Sevillanas a la Virgen del Camino

En San Saturnino se encuentra la Capilla y la viga en la que  apareció la Virgen del Camino
Fue en la entrada que a comienzos de este año hice para la canción de Iñaki Lacunza, dedicada a la Virgen del Camino, cuando me di cuenta de que esta Virgen, que había elegido Pamplona como su asilo, había recibido, de un modo muy especial, el cariño de los pamploneses, quienes siempre la consideraron como una Virgen "de andar por casa", recibiendo el apelativo de "Farandulera" por pasar más tiempo en las calles que en su trono.

martes, 9 de septiembre de 2014

Ocho de Septiembre: Privilegio de la Unión'14


La tarde del día 8, salí con retraso (me gusta respetar ciertas tradiciones particulares), pero creo que capté lo fundamental. Temiendo aglomeraciones, llevé la "camarica de batalla" y, aunque la calidad de imagen de los vídeos no es buena, sirve al menos para tener una idea correcta de lo que sucedió, tanto en el interior de la Catedral, como en el atrio.