sábado, 27 de febrero de 2010

Alfredo Kraus en 'Gayarre' (1959)


Hoy tengo el gusto de presentaros dos joyas pertenecientes a una misma película.
La película lleva por título "Gayarre". Está dirigida por Domingo Viladomat en 1959, y cuenta la vida de Julián Gayarre (Roncal, 1844-1890), encarnado por el tenor Alfredo Kraus, entonces de 30 años.
Y las dos joyas son: un zorcico conocido por "Vasconavarro soy..." y una jota, "Por mi puerta". Las dos compuestas, ex profeso para dicha película, por Salvador Ruiz de Luna.

Pero, antes, algunas precisiones:
  • Julián Gayarre nunca cantó el "Vasconavarro soy...", simplemente porque murió 68 años antes de que el zorcico fuera compuesto.
  • Aunque a algunos les moleste, la letra de la canción dice simplemente que Gayarre es vasco de Navarra, y que el valle del Roncal es la flor más hermosa de España. Ni más ni menos. Como en la película dice el alcalde de Pamplona: "... su doble condición de español y de navarro".
  • El zorcico "El Roncalés" o "Vasconavarro soy..." no fue compuesto por Pablo Sorozábal. Este error que aparecía varias veces en la prensa y en Internet, creo que fue debido a una partitura de la Coral Hilarión Eslava de Madrid de amplia difusión en la que, además, atribuyen su origen a Vascongadas (sic). Quien la compuso, como antes se ha dicho, fue el toledano Salvador Ruiz de Luna. [Este asunto fue rápidamente resuelto por el autor de la partitura Pepe Blasco]
Dicho lo dicho, vamos a lo importante:

1. El Roncalés
Vasco navarro soy/del valle roncalés,/donde la primavera/por vez primera/vi florecer.
El jardín español,/de flores sin igual,/tiene entre bellas rosas/la más hermosa/que es el Roncal.
Gozosa el alma canta/y de mi garganta surge la voz/para esta tierra mía/con alegría/en el corazón.
Mi jardín no tiene igual/y entre sus bellas rosas/la mas hermosa/es el Roncal.
Valle donde nací/nunca te he de olvidar,/aunque la vida lejos,/muy lejos lleve mi caminar.Tierra donde viví,/pura como el azahar,/aunque mil años viva,/yo siempre, siempre/te he de adorar.
Hasta morir/yo te he de amar.

Casa Champla (Roncal), de donde es original la abuela de Patricia. Foto Rufino Lasaosa
 2. Por mi puerta
Una serrana hermosa/el sueño me está robando/porque sus ojos nunca/me miran con amor.
Y yo por esa rosa/el día paso penando,/al ver que ablandar no puedo/su corazón.
Si pasa por mi puerta,/yo dejo la faena/y mirándola quedo/para llamar su atención.
Y, cuando ella se aleja,/creo que todo fue una ilusión.
Quisiera que me quisiera/pero, si no puede ser,/quisiera que no volviera/por mi puerta a aparecer.
Y a nadie le ha de extrañar/mi corazón tiene frío/y a nadie le ha de extrañar./ Y, al compararle a la fragua,/ tiene el fuego/ de un volcán.
¡Mi corazón tiene frío/ de tanto amar!

Investigando un poco, he encontrado algunos hechos, anécdotas de su vida que han llamado mi atención y que os las pongo en esta sección:

3. Lo cierto es que...
... al contrario de lo que algunos creen (pincha ahí y busca Gayarre. Los foros del Noticias suelen ser de traca), Gayarre nunca cantó ni el "Vasconavarro soy..." ni "Por mi puerta", ya que murió 68 años antes de que fueran compuestas por Ruiz de Luna
... el verdadero título del "Vasconavarro soy..." es "El Roncalés"
... el nombre completo de Gayarre es Sebastián Julián Gayarre Garjón
... con tan solo trece años, comenzó a ganarse la vida como pastor
... siendo maca (voz típica de Pamplona para designar al muchacho, dependiente de un comercio, que hace de recadista) de una mercería de Pamplona, se fue detrás de una banda de música y fue despedido
... posteriormente, trabajó en una forja en Lumbier, que dejó a los 18 años, cuando decidió regresar a Pamplona para instalarse como herrero
... se cuenta que Gayarre tenía por costumbre cantar mientras trabajaba, por lo que un compañero le ofreció apuntarse al recién creado Orfeón Pamplonés que dirigía Joaquín Maya, quien lo admitió como primer tenor, al escuchar la voz del joven Gayarre
... así, entró en contacto con el mundo del solfeo de la mano del método de Hilarión Eslava, maestro navarro de Burlada, quien le ayudó a marchar al Conservatorio de Madrid como becario, donde ganó el segundo premio de canto en 1868
... Gayarre llegó a Madrid escondido en un vagón de tercera. La revolución de setiembre de 1868 suprimió las becas del Conservatorio. Sin recursos, se quedó en la calle, y no podía recurrir a D. Hilarión Eslava que vivía en la pobreza
... sus ideas liberales le llevaron a actuar del lado republicano en las elecciones. Fue orador y estuvo preso en la cárcel del Saladero
... con 25 años y tras ser rechazado por el maestro Gaztambide ("¿ Y tú quieres ser tenor?, no vales ni para corista"), regresó fracasado a Pamplona. Sus protectores y amigos de Pamplona le consiguieron una beca de la Diputación Foral de Navarra que le llevó a estudiar a Milán (Italia), donde alcanzó un éxito clamoroso en apenas tres meses. A partir de ese momento su carrera fue imparable
... triunfó en Bolonia, Roma, en la Ópera de San Petersburgo (donde cantó por primera vez su ópera predilecta, La favorita), Moscú, Viena... Su consagración definitiva llegó el 2 de enero de 1876, en La Scala de Milán con La favorita, obra que le colocó como primer tenor del mundo
... sus actuaciones en Londres, Buenos Aires, Austria, Alemania, el Teatro Real de Madrid, Sevilla, Liceo de Barcelona, Nápoles, la Ópera de París... le valieron el sobrenombre de «senza rivali, le Roi du chant»
... Asistió al Tributo de las Tres Vacas, en el puerto de Ernaz, Isaba, el 13 de julio de 1883
... según su sobrino Valentín, "hablaba bastante bien el vascuence y lo entendía perfectamente"
... en diciembre de 1889, en Madrid, accedió a cantar Los pescadores de perlas, a pesar de encontrarse enfermo, probablemente de un cáncer de laringe. Salió a escena y al atacar una nota aguda se le quebró la voz y sufrió un desvanecimiento. Gayarre cae en una profunda depresión que, unida al cáncer, le lleva a la muerte a las 4 y 25 de la madrugada del 2 de enero de 1890 (sobre la muerte de Gayarre, leed el comentario nº 28 de Alfonso Ramos Mansino, a quien agradezco su valiosa información)
... Gayarre murió sin cumplir 46 años
... Julián Gayarre murió soltero, pero que tuvo una hija con la tiple María Mantilla que se llamó como su madre y a la que Gayarre no olvidó (le dejó 125.000 pesetas) en su testamento
... en Roncal, su pueblo natal, se encuentra el panteón-mausoleo erigido en su honor, obra de Mariano Benlliure, allí es donde descansa su cuerpo embalsamado. Antes de su embalsamiento, los doctores que le siguieron durante su enfermedad, le extrajeron la laringe (acualmente, se puede ver en el Museo de Navarra). La casa en Roncal que regaló a sus padres ha sido convertida en Casa-Museo. El amor que sintió por su pueblo natal le llevó a financiar la construcción de las escuelas, así como del frontón
... en 1902 se inaugura en Pamplona el Teatro Gayarre en memoria del tenor
... en 1950 se inauguró el monumento a Gayarre en los Jardines de la Taconera, obra del escultor roncalés Fructuoso Orduna

34 comentarios:

Júlia dijo...

Como me gusta esta peli de Kraus, tan joven, tan guapo y con tan buena voz, a ver si la vuelven a pasar alguna vez por la tele.

Anónimo dijo...

Curioso lo mucho que algunos hombres dicen sufrir por la mujer y lo poco conscientes que son de lo que hacen sufrir

desolvidar dijo...

gracias Júlia por tus siempre amables comentarios.
En cuanto al anónimo (o, mejor, anónima?): no lo dirás por Julián Gayarre, verdad? los 25000 duros que dejó a su presunta hija tenían que ser una fortuna. Mi padre, 40 años después, ganaba un duro por dura jornada plantando pinos en la Higa de Monreal (subía trepando por Malpica).

Marinela Ruiz de Luna dijo...

Patxi, es importante e interesante la aclaración suya de quién escribió la música "El Roncalés" y "Por mi puerta" así como la narración que hace de Julián Gayarre.
Con respecto a Salvador Ruiz de Luna, le agradezco en su nombre, el reconocimiento de autoría de esas obras, si viviera le hubiera molestado grandemente qu fueran atribuídas a su "rival" Sorozábal.

desolvidar dijo...

Perdone mi tardanza, Marinela. Cuando investigué sobre estas obras de su padre, Salvador Ruiz de Luna, me llevé la sorpresa de que, en algunos ambientes, se las atribuían (no entiendo el porqué) a Pablo Sorozabal. Yo, si a usted le parece bien, voy a escribir a la Coral Hilarión Eslava de Madrid para que en la partitura que ofrecen en internet corrijan el entuerto.
Un placer recibirle a usted en mi blog.

desolvidar dijo...

Dicho y hecho, Marinela. Esto es lo que he enviado a la Coral Hilariuón Eslava:
"Quiero agradecerles el haber puesto a disposición de todo el mundo (nunca mejor dicho, gracias a Internet) tan increíble número de partituras.
Dicho lo anterior, me he encontrado con la sorpresa de que en la partitura, cuya imagen les adjunto, ponen a Pablo Sorozábal como compositor del zortziko “El Roncalés”, cuando su autor, sin ninguna duda, es Salvador Ruiz de Luna. La compuso para la película “Gayarre”. Entre innumerables libros y páginas web, lo pueden comprobar en mi blog:
http://patximendiburu.blogspot.com/2010/02/gayarre-vasconavarro-soy-por-mi-puerta.html
Recientemente me ha escrito Marinela Ruiz de Luna, hija de D. Salvador, agradeciéndome la defensa de la autoría de su padre.
Aunque supongo que ustedes tienen muchísimo trabajo, me permito el pedirles, si lo consideran oportuno y para evitar confusiones, ya que sus partituras tienen una enorme difusión, que corrijan dicho error sustituyendo “P. Sorozábal” por “S. Ruiz de Luna”
Muchas gracias

Patxi Mendiburu
http://patximendiburu.blogspot.com/
"

desolvidar dijo...

Gracias a Pepe Blasco, responsable de las partituras de la coral Hilarión Eslava, el entuerto ha quedado arreglado en menos de 24 horas. Ambos hemos comprobado nuestras fuentes y estamos de acuerdo en que el autor de música y letra de El Roncalés (Vasconavarro soy del valle roncalés...)es Salvador Ruiz de Luna.
Marinela Ruiz de Luna, enhorabuena!
Esto es lo que me dice Pepe:
Amigo Patxi:
Estas cosas suelo hacerlas con rapidez, porque son de estricta justicia, aunque también me gusta comprobar que las correcciones son las justas... Por eso, como no me quedé tranquilo después de responder a tu mensaje, hice las oportunas averiguaciones en ERESBIL, ya que por ser una entidad vasca, era la que me daba mayor fiabilidad... La información de la Biblioteca Nacional reconfirma la anterior, lo que me deja tranquilo del todo, aunque ya lo estaba..
Aunque resido en Madrid desde hace más de 40 años, soy navarro de nacimiento, de Buñuel, para más señas, y visito mi tierra con frecuencia, donde mantengo casa para no perder las raíces....

Saluda a la hija del autor de "El Roncalés", y le díces que la Colección de Partituras de mi Web se elabora con seriedad y rigor, y que siento que este error se haya mantenido por tanto tiempo en la misma... También, si tiene Partituras de su padre que me las mande... aunque no sean para Coro, pues para mi será un honor el hacer las correspondientes Versiones Corales, y así poner mi granito de arena en divulgar su música...
Un fuerte abrazo
Pepe blasco

José Luis Blasco dijo...

He abierto este blog con la intención de poner un comentario sobre la rectificación del autor de "El Roncalés", partitura que figuraba en mi Web y en la que figuraba como autor Pablo Sorozábal, y no Salvador Ruiz de Luna, pero he comprobado, con satisfacción, que nuestro amigo Patxi se ha adelantado a mis deseos.
El error provenia ya de la Partitura que yo tomé como referencia, y que edité de nuevo con absoluta fidelidad, como hago con todas las partituras que sitúo en mi Web (es una Web personal)...
"Al César lo que es del César, y a Don Salvador Ruiz de Luna lo que en estricta justicia le corresponde."

Un saludo cordial para todos.

MIREN dijo...

Muchas gracias por esta información tan completa, me he vuelto loca buscando esta canción porque le gusta mucho a mi ama, pero ella la conocía como vasco-navarro soy y no la conseguía por ningun lado. Y ahora entiendo porque no la encontraba, entre que no la canta Gayarre y que no se titula como pensabamos... MUCHAS GRACIAS

desolvidar dijo...

Muchas gracias a ti, Miren. Un beso para tu madre

Anónimo dijo...

Hola Patxi, te agradezco muchíiisimo a parte del link del video y toda la demás información, así como la letra transcrita de "El Roncalés"... mi abuela es de Roncal, una de las pocas hermanas que quedan de casa Txampla, de muy jovencita se casó con mi abuelo y vive con nostros en un pueblo de la mancha (C. Real).. no hay día q mi abuela no nos hable de Roncal sin emocionarse y eso ha hecho que en cierto modo jamás hayamos perdido el sentimiento y la parte navarra que tenemos en origen en nuestra familia.. quería añadir que la harás muy feliz cuando le muestre tu blog este próximo fin de semana q iré a visitarla y escuche el video..

¡¡Muchas Gracias!!

Patricia

desolvidar dijo...

Gracias a ti, Patricia. Para que tu abuelita lo vea mejor he puesto los vídeos algo más grandes y he colgado una foto de una casa que creo que conoces. Si hay algún problema con los derechos de autor, me dices. Hay también en mi blog, en la etiqueta "C.Erdozáin" una canción dedicada a su valle:
http://patximendiburu.blogspot.com/2009/11/roncal-y-sus-pueblos.html

Me has dado una gran alegría por hacer feliz a tu abuela.
Patxi

Anónimo dijo...

Gracias por tomarte la molestia de los videos!!! y la foto si q me suena y bastante.. jope.. de bien chiquitita tengo yo unas cuantas sentada sobre ese arriate de piedra.. y tranquilo q ningún problema todo lo contrario!!

Saludos desde La Mancha!!!
Patricia

desolvidar dijo...

Patricia, bien fácil lo tienes: si tienes alguna foto de esas, en el arriate de casa Txanpla, mándamela a mi correo:
fmendibu@pnte.cfnavarra.es
y en un minuto la tienes en el blog.
Y todos encantados

Anónimo dijo...

Sin lugar a dudas siempre es importante conocer
lo real de los comentarios populares, desmitificar quiza a Gayarre tambien seriá absurdo
soy sin duda soy un ferviente admirador y hubiera sido hermos oir su voz, aunque al parecer sus cuerdas vocales expuesta en el museo no diecen que
fueran muy diferente a la de cualquier humano. Esta claro que lo de cantar bien no depende solo de esta

Anónimo dijo...

Estoy intentando desde hace meses recopilar partituras de Salvador Ruiz de Luna, sobre todo del tema navideño y no me ha sido posible aun encontrar ni una sola publicada, motivo por el que con no poco atrevimiento he realizado adaptaciones de varias de sus obras a traves de la audición directa de discos (por cierto imposibles de encontrar en el mercado).
El motivo principal es preparar un recopilatorio de su obra, pues lo considero un autor de vital importancia en la musica popular y muy particularmente en nuestra Tierra (Castilla-La Mancha).
Pertenezco a una Asociación "Los Trovadores de la Mancha" de Campo de Criptana, desde donde agradeceriamos cualquier información o aportación para este empeño.
Nuestro correo es trovadoresdelamancha@hotmail.es
gracias de antemano.

desolvidar dijo...

Hola: sin ir más lejos, en mi propia entrada he arreglado el enlace a la partitura de “El Roncalés”:
http://www.atrilcoral.com/roncales.pdf

Sin ninguna duda quien más os puede ayudar es Pepe Blasco quien ahora ha metido sus partituras en atril coral:
http://www.atrilcoral.com/index.htm
Gracias a vosotros y ánimo. Ya me informaréis de lo que vayáis consiguiendo para ese gran compositor

Patxi
http://patximendiburu.blogspot.com/

Anónimo dijo...

Gracias por la información y el interes en la rapida respuesta.
hasta el momento se han realizado ya adaptaciones para voz y acompañamiento de plectro de las siguientes obras:
- Con seda verde (Seguidilla Toledana)
- La Jornadita (Tanguillo)
- ¡Viva su Madre! (Aguilandero por seguidillas)
- Ande, que ande, que ande
- Saca del cofre (Fandango Castellano)
- Los tres Reyes (Verdiales)
- La Estrella (Fandango de Huelva)
- Nana de Andalucia
- Dale, que dale

Todas ellas son adaptaciones libres y apropiadas para nuestros recursos vocales e instrumentales con las que en este año se montaran los recitales Navideños, como homenaje y recuerdo del Compositor.
Pero no sería justo quedarse solo aquí, por lo que la idea es seguir intentando encontrar las partituras originales o en su defecto mejorar en lo posible las adaptaciones, las cuales por cierto considero muy apropiadas para coros.
Nuevamente gracias.
Pedro Miguel Quirós
Asoc. Los trovadores de la Mancha

desolvidar dijo...

Qué nombre tan bonito: Los trovadores de la Mancha! Ánimo en vuestro empeño!

Anónimo dijo...

Nafarroa es Euskal Herria.Lo mismo que los franceses son francos, los lusitanos son portugueses,los navarros son vascos y los vascos navarros.

desolvidar dijo...

Tú serás lo que quieras, pero nuestro Gayarre fue navarro, vasco y español. No lo olvides

Anónimo dijo...

donde me puedo descargar la pelicula,gracias a todos

Nuria Lopez dijo...

Gracias GRACIAS. Mi madre se pasó media vida contándome que cuando vivía en Londres lloraba al escuchar en un magnetófono que tenía, esta canción de Alfredo Kraus. Yo se la busque varias veces por distintos sitios y nunca pude hacer que la escuchara de nuevo. Hoy hace dos años y un mes que murió y todavía no puedo dejar de echarla de menos. Cuando hoy escuché esta canción me invadió la pena por no poder enseñársela a ella. Pero muchas Gracias por dejar que por lo menos yo la escuchara y esto hiciera que me sienta más cerda de ella.

desolvidar dijo...

Una verdadera pena, Nuria. Dos años y un mes que murió tu madre... una lástima que no hubiera podido escucharla.Me duele en el alma no haber sido capaz de ponerla antes en la Red. Lo siento, pero me alegro de que, al menos, tú la hayas encontrado. Un abrazo con todo el corazón desde Navarra

Urtubi - Lecumberri dijo...

La película completa de Gayarre está en YouTube.

El enlace.
http://www.youtube.com/watch?v=p-OQCPP8w3M

desolvidar dijo...

Gracias, Urtubi. Efectivamente la subieron en enero

Aketza dijo...

Ay Nuria López, que lastima leer esto tan tarde. La banda sonora de la película Gayarre, está editada en CD desde hace años. Allá por el año 2000 encontré el CD editado por la discográfica de Alfredo Kraus. Y recientemente encontré una edición remasterizada que también compré. Obviamente tanto la figura de Gayarre por él que visité el Roncal ramo de flores en mano un 9 de enero del 96 como la de Alfredo Kraus me han fascinado desde niño.
Es en verdad una banda sonora muy interesante y que la podéis encontrar en cualquier Corte Inglés, al menos yo encontré ahí ambos CDs.
Como bien aclaráis, El Roncalés es de Ruiz de Luna, yo nunca había oído q fuese de Sorozabal. Tanto en la película (créditos) como en el CD consta él como autor.

Por comentar, hay otra película emitida como miniserie por tve Romanza Final, en la cual José Carreras interpreta a nuestro amado tenor Roncalés. También con sus licencias y con una interpretación que a mi juicio no alcanza vocalmente la de Kraus, pero de ciert interés biográfico donde salen muchos más aspectos de la vida de Sebastián (Julián) Gayarre (así se le conocía antes de ir a Italia, donde prefirieron Giuliano y con el que se quedó a posteriori).

Alfonso dijo...

Hola Patxi, gracias por recordar a nuestro legendario tenor Julián Gayarre y aclarar el tema de las canciones "El Roncales" y "Por mi puerta" que efectivamente, se compusieron para la película "Gayarre" que protagonizo el gran Alfredo Kraus. He de hacerte una precisión o mejor dicho, corrección respecto al tema de la causa del fallecimiento del tenor Gayarre. Julián Gayarre no murió a causa de un cáncer de laringe, jamás tuvo esa enfermedad. Ninguna biografía bien documentada del tenor te dirá eso, excepto en wikipedia, donde alguien con total desconocimiento del tema atribuye el cáncer como causa de su muerte. Murió, y está bien documentado y atestiguado, de una una bronconeumonía gripal que le afecto seriamente el lóbulo izquierdo del pulmón, provocándole una fiebre extrema que debilitó y colapso su organismo. En esa época era una enfermedad mortal, de hecho en esos días Madrid y muchas ciudades de Europa padecieron una terrible epidemia de una gripe muy virulenta (popularmente se le denomino trancazo) que se llevo miles y miles de vidas. Un saludo.

Unknown dijo...

Muchas gracias, Patxi Mendiburu, por traernos el recuerdo de un grande de Navarra!!!
¡¡ Qué genio, Juliàn Gayarre, no tanto por sus dotes musicales como por su trayectoria y lucha en la vida!!!
Y ¡¡ qué grande Alfredo Kraus!!! que une su voz a nuestro querido navarro Gayarre!!!! ¡¡ Me encanta su voz clara, limpia, suave ¡ Un gran señor!!!

Anónimo dijo...

Una vez más, Patxi, enhorabuena por esta entrada tan bonita, que por los comentarios veo ha suscitado gratos recuerdos y aportaciones muy interesantes.
Un saludo a todos los amigos de "desolvidar".
Pablo

Anónimo dijo...

A ver que me aclare....Txantrea debe ser CHANTREA, pero para ti ZORTZIKO es ZORCICO?

Enserio, txotxeas. Así, con TX.

desolvidar dijo...

Parra el chocholo del 9 de junio de 2017:
Chantrea, tenga el origen que tenga (francés eusquera...) es ya palabra castellana: La Chantrea, las chantreas, chantreano... Pero en un contexto vasco (Txantrean bizi naiz) me parece estupendo escribirlo así. Lo que es patético es escribir en un contexto castellano 'la Txantrea', 'Armonía txantreana'... eso es una patada al diccionario y un desprecio a las dos lenguas propias de Navarra.
En cuanto a zorcico (escribiendo en castellano) míralo en el DRAE.
(Por si no sabes lo que es, te pongo el enlace: http://dle.rae.es/?id=cV1p8VR )
¡Chocholo, que eres un chocholo!

Luis Fernández dijo...

No se si este blog está operativo, pero quiero preguntar: fue doblada la voz de Alfredo Kraus en sus frases habladas en la película?

desolvidar dijo...

Luis Fernández: se lo he preguntado a Google y no he encontrado a nadie que afirme que su voz, hablando, fuera doblada. Así que lo lógico es pensar que es su propia voz